"شيء أفعله" - Translation from Arabic to German

    • was ich tue
        
    • was ich mache
        
    • zu tun
        
    P.F.W., Syncon, aber hier bei McQuaid Security handhaben wir Dinge ein bisschen anders, und nicht nur, weil ich am besten zahle, was ich tue. Open Subtitles لكن أكثر من ذلك في أمن ماكويد نحن نقوم بالأشياء بشكل مختلف قليلاً وذلك ليس بسبب أنني أدفع وهو شيء أفعله غالباً
    Ich ziehe diesen Tüpfelhyänen das Fell über die Ohren, und wenn es das Letzte ist, was ich tue. Open Subtitles سوف أنزع جلد كل واحد منهم حتى لو كان هذا هو آخر شيء أفعله
    Ich glaube nicht das mein Boss mit irgendwas, was ich tue ein Problem hab. Open Subtitles لا أعتقد أن مديري، لديه مشكلة بأي شيء أفعله
    Sie weiß nicht alles, was ich mache, wann ich es mache oder wo ich es mache. Open Subtitles ؟ إنها لا تعرف كلّ شيء أفعله أو متى أفعله أو أين أفعله
    Es ist eine Sache, wenn meine Frau ständig alles kritisiert, was ich mache. Open Subtitles أتعلمين ، إنه شيء أن زوجتي . تستمر بإنتقادي على كل شيء أفعله
    Da hatte ich wirklich nichts anderes zu tun, also achtete ich auf diese zwei weiblichen Wächter und hörte zu, worüber sie sprachen. TED لم يكن لدي أي شيء أفعله حينها، لذا أوليت اهتمامي إلى حارستين واستمعت إلى ما كانتا تتحدثان به.
    Und wenn es das Letzte ist, was ich tue. Ich werde unser Kind nach Hause holen! Open Subtitles ولو كان هذا أخر شيء أفعله سوف أجلب أبننا معي
    Er hat sich nie für mich interessiert und nichts, was ich tue, wird daran je etwas ändern. Open Subtitles لم يحفل بي قطّ، ولن يغيّر أيّ شيء أفعله ذلك أبداً
    Denn das erste was ich tue, wenn ich Spaß habe, ich denke Open Subtitles نعم. لأنني أول شيء أفعله عندما أكون مستمتعة
    Und lange Zeit danach habe ich gedacht, dass nichts, was ich tue, einen Unterschied macht. Open Subtitles ولوقت طويل بعد ذلك لم أشعر أني أي شيء أفعله يهم على الإطلاق
    Alles, was ich tue, ist sorgfältig geplant. Open Subtitles كل شيء أفعله .مخطط بدقه .. سيدتي
    Ich kriege dich, und wenn es das Letzte ist, was ich tue! Open Subtitles سأنتقم منك يا (بارت سمبسن) حتى وإن كان آخر شيء أفعله!
    Und wenn es das Letzte ist, was ich tue, ich werde dafür sorgen, dass jeder von euch was zu essen bekommt, und eure Kinder ebenfalls, so wahr mir Gott helfe! Open Subtitles حتًىلوكانأخر شيء أفعله, سأعملعلىأن يتغذىكلفردمنكم, وكذلكأطفالكم,والإلهشاهدى!
    Überall, wo ich hingehe und alles, was ich tue, fühlt sich einfach falsch an. Open Subtitles كل مكان أذهب إليه .... وكل شيء أفعله إنه .يبدو خاطئًا
    Alles was ich tue, ist um zu beschützen, was wir haben. Open Subtitles أي شيء أفعله لحماية ما لدينا
    Alles wird aufgezeichnet, inklusive alles was ich mache. Open Subtitles كلّ شيء مدون بالسجل، بما فيه كلّ شيء أفعله
    Nun, nichts, was ich mache verlangt eine zehntägige Quarantäne und eine Reihe Tollwutspritzen. Open Subtitles حسناً, لا شيء أفعله يتطلّب 10أيام من الحجر الصحي وسلسلة من إطلاق النار بسبب داء اللب
    Alles, was ich mache oder jemals getan habe, ist für meine Kinder. Open Subtitles كل شيء أفعله أو فعلته في أي وقت مضى كان من أجل أطفالي
    Ich habe alles getan, um zu helfen, aber egal, was ich mache, es ist falsch. Open Subtitles فأنا لا أصلح لإنجاز أي شيء. وكل شيء أفعله يكون خاطئ.
    Du machst dir zu allem, was ich mache Notizen, denn du wirst sehen, wie sich das Leben im Business-Tempo abspielt. Open Subtitles الآن ستحتاج أن تأخذ ملاحظات لكل شيء أفعله لأنك سترى الحياة تحدث عند سرعة العمل
    Aber nachts, als es nichts zu tun gab und das Haus ganz leer war, dachte ich immer an Jenny. Open Subtitles لكن فى الليل حينما لا يوجد شيء أفعله والبيت كان خاوياً كنت أفكر بـ جينى دائماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more