"شيء أنت" - Translation from Arabic to German

    • du
        
    • Sie
        
    • etwas
        
    • nichts
        
    Oh, meine Süße, du liebst mich, und du willst, dass ich dir ein Kleid kaufe. Open Subtitles اوه , أحلى شيء , أنت تحبيني و تريدين مني ان أشتري لك ملابس
    Ich würde ungern sehen, dass diese Ermittlung etwas ans Licht bringt, was du nicht möchtest. Open Subtitles وأنا حقاً أكره لهذا التحقيق أن يكشف أي شيء أنت لا تريد أن ينكشف
    Ich sang, um die Dinge auszulöschen, die mein Verstand mir sagte, Dinge wie 'du bist nichts. du bist ein Niemand. TED كنت أغني لأمحو الأشياء التي كان عقلي يقولها، و التي كانت: 'أنت لا شيء. أنت لست شخص مهم.
    Wenn Sie mir nicht mehr sagen wollen, erledige ich den Rest selbst. Open Subtitles إكتشفت كل شيء أنت ستخبرني. أنا يجب أن أعمل البقية لوحدي.
    Es gibt etwas hinsichtlich der Bombe in Dallas, das Sie nicht wissen. Open Subtitles هناك شيء أنت لا تعرفه حول القصف الذي حدث في دالاس
    - Das beweist nichts. Sie haben nichts gegen mich in der Hand. Open Subtitles هذا لا يُثبت أي شيء أنت لا تملك أي شيء ضدي
    du musst dich nicht rechtfertigen. Ich bin mit allem einverstanden. Open Subtitles أنت غير مضطر أن تقنعنى بأى شيء أنت تعلم أننى معك فى أى شيء
    du musst nichts tun, was du nicht willst. Open Subtitles لا أتوقع منكِ فعل أي شيء أنت غير راضية عنه
    - du warstja nützlich(! Open Subtitles كدت تدمر كل شيء أنت مؤكداً لم تساعد كثيراً
    - du warst ja nützlich Open Subtitles كدت تدمر كل شيء أنت مؤكداً لم تساعد كثيراً
    nichts, aber du zwingst mich dazu. Open Subtitles .أنا لا أريد أن أخبرك بأي شيء .أنت من يُصر على ذلك
    du willst das nicht hören, was der Junge dir zeigen will. Open Subtitles وبالرغم من أنّك تعتقدين بأنّكِ تعرفين كلّ شيء أنت قد لا تكوني جاهزة لمواجهة هذا الولد لما يريكِ
    du bist gut. Immerhin wohnen wir im selben Haus. Open Subtitles هلا توقفتي عن الكلام كأنك تفهمين كل شيء أنت مُدهِشة ، أتَعْرفين ؟
    Sie mögen unser Skipper sein, aber Sie sind kein Diktator. Open Subtitles أنا لن أعمل اى شيء أنت قد تكون ربان هذا قارب النجاة، لكنك لست دكتاتوريا.
    Sie konnten nichts tun, um Chico zu retten. Open Subtitles كان هناك لا شيء أنت يمكنك أن تعمله لإنقاذ تشيكو
    Das war Ihre Einweisung. Haben Sie irgendetwas nicht verstanden? Open Subtitles وكان هذا التوجيه الخاص بك هل هناك أي شيء أنت لا تفهمه؟
    Es geht mich zwar nichts an, aber tun Sie alles, um Sie wieder einzusetzen. Open Subtitles أنا أسأل، سيد؛ أمامك يخبرني بأنّه ليس عملي؛ بأنّك تعمل كلّ شيء أنت يمكن أن لإستعادتهم على الملفات المجهولة.
    Sie sollten das mal überprüfen. Open Subtitles ذلك من المحتمل شيء أنت رجال يجب أن ينظروا فيهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more