Schwören Sie, die Wahrheit zu sagen und nichts als die Wahrheit? | Open Subtitles | هل تقسم بأن تقول الحقيقة كل الحقيقة ولا شيء غير الحقيقة ليساعدك الله |
Ich schwöre bei Gott, dass meine Aussage die Wahrheit ist, die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit. | Open Subtitles | أقسم بالرب العظيم أن الدليل الذي سأمنحه سيكون الحقيقة، كل الحقيقة ولا شيء غير الحقيقة |
Schwören Sie, die Wahrheit zu sagen und nichts als die Wahrheit... Ich habe einen Traum. Es ist ein Traum, der tief verwurzelt ist im amerikanischen Traum. | Open Subtitles | يقول الحقيقة ولا شيء غير الحقيقة لن يفرق بين أي أحد لعيش الحلم الامريكي |
Schwören Sie, die Wahrheit zu sagen, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | هل تقسم أن تقول الحقيقة كل الحقيقة ولا شيء غير الحقيقة ليساعدك الرب؟ |
Schwören Sie, dass Sie in der vorliegenden Angelegenheit die Wahrheit sagen, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | تقسم أنك ستقف بكل جدية أمام هذه اللجنة تقول الحقيقة، كلّ الحقيقة ولا شيء غير الحقيقة |
Schwören Sie, nichts als die Wahrheit zu sagen, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | هل تقسمين بقول الحقيقة الحقيقة كاملة و لا شيء غير الحقيقة حتى يساعدك الآله |
Schwören Sie feierlich, die Wahrheit zu sagen, und nichts als die Wahrheit, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | أتقسم أنك ستخبر الحقيقة، والحقيقة كاملة، ولا شيء غير الحقيقة وليكن الرب في عوّنك؟ |
...die Wahrheit und nichts als die Wahrheit, so wahr mir Gott helfe. | Open Subtitles | سأشهد بالحقيقة ، الحقيقة كلها ... و لا شيء غير الحقيقة لذا أعنـي يا رب |
Schwören Sie, nichts als die Wahrheit zu sagen, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | أقسم أن أقول الحقيقة الكاملة -ولا شيء غير الحقيقة ... -أجل |
Schwören Sie, die Wahrheit zu sagen, die ganze Wahrheit und nichts außer der Wahrheit, so wahr Ihnen Gott helfe? | Open Subtitles | هل تقسم بقول الحقيقة الحقيقة الكاملة ولا شيء غير الحقيقة |