Ich fand ihn schrecklich. Absolut schrecklich. - Sah noch nie so was Schlechtes. | Open Subtitles | ، اعتقدت أنها سيئة لا أتذكر أني رأيت شيئاً بهذا السوء |
so was hab ich noch nie gesehen. Von fern sieht das aus wie ein kalter, feuchter Sumpf. | Open Subtitles | هذا رائع، لا أظنّني رأيت شيئاً بهذا الجمال يوماً |
Warum sollte ich so was tun? | Open Subtitles | هذا سخيف. لماذا أفعل شيئاً بهذا الغباء ؟ |
Haben Sie in Ihrem Leben je etwas so Schönes gesehen? | Open Subtitles | هل رأيتِ فى حياتك من قبل شيئاً بهذا الجمال ؟ |
Die Musik ist so schön. So etwas darf man nicht zerstören. | Open Subtitles | لأن الموسيقى كانت شديدة الجمال، لا يحق لك أن تدمرى شيئاً بهذا الجمال |
Dass es gegen das Gesetz ist, so was Schönes zu machen, ist schwer zu verstehen. | Open Subtitles | يصعب فهم لماذا هو مخالف للقانون أن نفعل شيئاً بهذا الجمال. |
Tut mir Leid. Ich hab noch nie so was Großes gebeamt. | Open Subtitles | أعتذر ، لم أنقل شيئاً بهذا الثقل من قبل |
Ich hab keine Ahnung von so was. | Open Subtitles | لأنني لا أعرف شيئاً بهذا الخصوص. |
Diese Wunden, ich meine, so was Übles haben wir nur ein paar Mal gesehen. | Open Subtitles | هذه الجروح... أعني، لم نر شيئاً بهذا السوء إلا بضع مرات. |
Wenn man etwas so Reines meuchelt, hat man, sobald das Blut die Lippen benetzt, fortan ein halbes Leben. | Open Subtitles | وحيث أنك ذبحت شيئاً .. بهذا الطهر فمنذ تمس الدماء شفتيك، ستكون لك نصف حياة |
Und wir werden alles vergessen, außer wir unternehmen etwas. | Open Subtitles | أجل ، لكن و نحن نعرف أننا لن نتذكر شيئاً إلا إن فعلنا شيئاً بهذا الخصوص ، صحيح ؟ |
Du wirst hier nicht eine Sekunde länger bleiben, solange ich etwas daran ändern kann. | Open Subtitles | لن تمكث ثانية أخرى بهذا المكان دون أن أفعل شيئاً بهذا الأمر |