"صحيحٌ" - Translation from Arabic to German

    • Stimmt
        
    Stimmt es, dass irische Gärten wesentlich artenreicher als unsere sind? Open Subtitles هل صحيحٌ بأن الحدائق الإيرلندية لديها أصناف مُتنوعة أكثر من حدائقنا؟
    - Das Stimmt. Genau deshalb benötige ich einen Wegführer. Open Subtitles صحيحٌ أن لا جنيَّ نجا، لذلك أحتاج إلى دليل.
    Es stimmt: Als Menschen sind wir gesellige Tiere. Wir haben das Bedürfnis, dass andere wissen, was wir tun, sagen und denken. Es ist der Grund, weshalb wir freiwillig online Dinge über uns selbst preisgeben. TED صحيحٌ أننا كبشر، فنحن حيوانات اجتماعية، ما يعني أننا نحتاج للأشخاص الآخرين أن يعلموا ما نفعله وما نقوله وما نفكر به، وهو السبب في أننا وبشكل طوعي ننشر معلومات عن أنفسنا على الإنترنت.
    Und so ist das Connectome wie das Flussbett. Aber die Metapher ist vielschichtiger. Es Stimmt, dass das Flussbett den Fluss des Wassers lenkt, aber über lange Zeiträume verformt das Wasser ebenso das Flussbett. TED إذن فالشبكة العصبية هي كمجرى التيار. و لكن هذا الصورة المجازية هي أعمق من ذلك. صحيحٌ أن مجرى التيار يحدد مسار تيار المياه، و لكن بعد فترات طويلة من الزمن تعيد المياه تشكيل مجرى التيار.
    Es Stimmt, ihr hattet eure Triumphe. Ihr habt meinen Maulwurf getötet, hattet mich in eurem Verlies, aber ich konnte fliehen und ich werde niemals aufhören. Open Subtitles "صحيحٌ أنك حصلت على إنتصارتك قتلت مُسربي، وضعتني في زنزاتك"
    Mr. Carson, Stimmt es, dass Mr. Barrow geht? Open Subtitles سيد "كارسون"، هل صحيحٌ بأن السيد "بارو" سيرحل؟
    Stimmt es, dass Sie Mr. Barrow damit davonkommen ließen? Open Subtitles هل صحيحٌ بأنك قد إستسلمت وتركت السيد "بارو" يفلتُ من العقاب؟
    Es Stimmt. Er hat Dinge getan, die er bereut. Wie wir alle. Open Subtitles صحيحٌ أنّه فعل أموراً يندم عليها و هذه حالنا جميعاً...
    Es Stimmt, Meerjungfrauen können von einem Reich ins andere gelangen. Open Subtitles صحيحٌ أنّ حوريّات البحر يستطعن الترحال عبرَ العوالم...
    Stimmt's, General? Open Subtitles أليس هذا صحيحٌ يا جنرال ؟
    Stimmt das nicht, Nick? Open Subtitles - ثلاثة أ صحيحٌ هذا يا ‪"‬نيك‪"‬؟
    - Stimmt es, dass Sie'n Bulle sind? Open Subtitles هل صحيحٌ أنك شرطي ؟
    - Hal. Hey, Stimmt es, dass mein Dad Charleston verlassen hat? Open Subtitles هل صحيحٌ إن والدي غادر "تشارلستون" ؟
    Stimmt das wirklich? Open Subtitles أهذا صحيحٌ فعلاً؟
    Nun, der Teil Stimmt. Open Subtitles حسنٌ، ذلكً صحيحٌ جزئيًا.
    Also Stimmt es, was sie sagen? Open Subtitles إذا فأخاله صحيحٌ ما يقولونه
    Stimmt es, dass Sie diese Frau lieben? Open Subtitles هل صحيحٌ أنك تُحبها؟
    Das Stimmt allerdings. Open Subtitles -هذا صحيحٌ جداً . لا.أنتِ لستِ كذلك.
    Es Stimmt, er hat Dar nicht direkt erwähnt, es war immer der Mossad, aber es gibt viele indirekte Verweise auf eine amerikanische Beteiligung, sehr viele. Open Subtitles صحيحٌ أنه لم يذكر أبدا (دار) مباشرة دائما الموساد، لكن ثمّة إشارات غير مباشرة لتورط أمريكي
    Es Stimmt also. Open Subtitles -الأمر صحيحٌ إذاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more