- Keine Ahnung, Nate. Ich such mir Arbeit, vielleicht kauf ich Ihre Zeitung. | Open Subtitles | لا اعلم,سأبحث عن عمل و اجمع بعض النقود و ربما اشترى صحيفتك |
Ich las gerade die Schlagzeilen in Ihrer Zeitung. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أقرأ العناوين البارزه في صحيفتك. |
Sie halten die Zeitung verkehrt. Es ist besser als nett. | Open Subtitles | بما أنك تقرأ صحيفتك بالمقلوب فالمعنى أن هذا سيكون أفضل من جيد |
Deine Zeitung hat viel zu viel Angst vor Klagen. | Open Subtitles | تخشى صحيفتك من أن يقاضيها أحد المجرمين الكبار. |
Ich möchte, dass Sie diesen Code auf der Titelseite Ihrer Zeitung abdrucken. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَطْبعَ هذه الشفرة على الصفحة الأولى من صحيفتك |
Ich nehme an, Sie wollen sich darüber beschweren, dass mein Sohn Ihre Zeitung übernommen hat. | Open Subtitles | إذا جئت للتذمر من إستيلاء إبني مؤخراً على صحيفتك |
Millionen von Menschen lesen Ihre Zeitung und sie müssen vor dieser Gefahr gewarnt werden. | Open Subtitles | ملايين الناس يقرأون صحيفتك و هم في حاجة ليعلموا بشأن هذا الخطر |
Wie Ihre eigene Zeitung berichtet hat, wird Mr. Wolkowska seine volle Strafe verbüßen, mit sofortiger Wirkung. | Open Subtitles | كما أشارت صحيفتك بنفسها السيد والكوسكا سيقضي عقوبته كاملة تبدأ فوراً |
Aber nicht mal Ihre Zeitung erwähnte je, dass er ein trauernder Vater und Ehemann war, der nach Antworten suchte, und gerade Sie müssten am besten wissen, was mir daran liegt. | Open Subtitles | لكن لا أحد بما فيهم صحيفتك ذكر قد حقيقة أنه كان أبًا وزوجًا يتوغله الحزن |
Dort, wo ich hingehe, habe ich keinen Zugriff auf Ihre Zeitung. | Open Subtitles | أخشى ألّا أتمكن من مطالعة صحيفتك بعد رحيلي. |
- Kann ich Ihre Zeitung haben? | Open Subtitles | -هل يمكنني إلقاء نظرة على صحيفتك ؟ بالطبع. |
Keine Ursache. Sie arbeiten für eine gute Zeitung. | Open Subtitles | لا تذكر هذا, ان صحيفتك محترمة جدا |
Kaufen Sie Ihre Zeitung hier. | Open Subtitles | احصل على صحيفتك هنا اقرأوا عن المقتص |
Ich mag weder Ihre Methoden noch ihre Zeitung. | Open Subtitles | لا تعجبني أساليبك ولا تعجبني صحيفتك. |
Zuerst müssen Sie Ihre Zeitung davon überzeugen,... die Informationen des Speichersticks zu veröffentlichen. | Open Subtitles | الأول يجب ان تقنع صحيفتك بنشر المعلومات |
Ich möchte nicht, dass jeder bei Ihrer Zeitung meinen Namen weiß. | Open Subtitles | لا أريد أن تعرف صحيفتك كلها إسمي |
Hey, Moment mal. Du bist hier draußen mit deiner Zeitung, weil du auf mich wartest! | Open Subtitles | مهلاً ، لقد كنت منتظر هنا ومعك صحيفتك |
Können Sie mir bitte Ihre Zeitung für die nächsten neun Monate überlassen, denn es sind Wahlen -- die nächsten Wahlen stehen in neun Monaten an. | TED | هل بإمكانك من فضلك أن تعطيني صحيفتك للأشهر التسعة المقبلة، لأنّ لديّ إنتخابات -- هناك إنتخابات قادمة في غضون تسعة أشهر. |
Das muß in unsere Zeitung kommen. | Open Subtitles | أنشر ذلك فى صحيفتك |
Holen Sie sich Ihre Zeitung hier! | Open Subtitles | اشتري صحيفتك هنا |