Eigentlich ist es mir egal, ob du mir glaubst oder nicht. | Open Subtitles | سوف تتبنى جروا لا أهتم حتى أن صدقتني أو لا |
Okay, es ist mir egal, wenn Du mich hasst, solange du mir glaubst, wenn ich Dir sage, dass sie Dich töten werden, Jennifer und alle Eure Kinder, als wäre es nichts! | Open Subtitles | أوكي, لا يهمني إن كنت تكرهني, طالما صدقتني وأنا أقول لك بأنهم سيقتلونك , ويقتلون جينيفر |
Ich kann nicht leugnen, dass ich Ihre Situation ekelhaft finde, aber ob Sie mir glauben oder nicht, ich bringe doch Verständnis auf. | Open Subtitles | لا يُمكنني إخفاء أني أجد حالتك مُقززة لكن، سواء صدقتني أم لا، أنا لستُ غير متعاطف تماماً |
Sie haben gesagt, dass es keine Rolle spielt, ob Sie mir glauben oder nicht. | Open Subtitles | أنت قلت لايهم سواء صدقتني أم لا |
glauben Sie mir jetzt? | Open Subtitles | ـ هل صدقتني الآن ؟ |
glauben Sie mir jetzt? | Open Subtitles | هل صدقتني الآن؟ |
Sie glaubte mir, Harry, und sie kam hierher, um nach ihm zu suchen. | Open Subtitles | صدقتني يا (هاري) و جاءت إلى هنا بحثاً عنه |
Ich habe keine Ahnung, warum Sie mir geglaubt haben als es sonst niemand tat. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا صدقتني في حين لم يصدقني أحد |
Ob du mir glaubst oder nicht, ich habe getan, was ich tun musste, denn du hast die Firma ausgeblutet. | Open Subtitles | سواء صدقتني أم لا، فعلت ما فعلت لأنك كنت تستنزفين موارد الشركة |
Ob du mir glaubst oder nicht, ich habe Bilanz über mein Leben gezogen. | Open Subtitles | سواءً صدقتني أم لا إنني بالفعل أقوم بتغيير حياتي |
Ich hörte auf, so zu tun, als interessiere es mich, ob du mir glaubst oder nicht, warum tust du es nicht auch? | Open Subtitles | كما تعرف، كففت عن التظاهر بالإهتمام سواء صدقتني أم لا... لماذا لا تكف أنت ؟ ... |
Es kümmert mich nicht wirklich, ob Sie mir glauben oder nicht, Wally. | Open Subtitles | (لاأهتم حقاً إن صدقتني أم لا، يا(والي |
Also glauben Sie mir? | Open Subtitles | إذن صدقتني حيّنها ؟ |
Also glauben Sie mir, wenn ich sage, dass auf meinem Hinweiszettel Lunardi Pharmazeutika stand. | Open Subtitles | لذلك صدقتني عندما أخبرتك أن ورقتي كان بها (لاندري) للأدوية |
Sie glaubte mir. | Open Subtitles | . لقد صدقتني |
Es interessiert mich einen Dreck, ob mir geglaubt wird oder nicht. | Open Subtitles | حسنا , اللعنة ...لا اعطي اهتمام .. سواء صدقتني ام لا لانني قد امتلكتها |