Ich konnte Latinomusik hören, Sirenen, Straßenverkehr und Stimmen aus der Nachbarschaft. | Open Subtitles | لقد سمعتُ موسيقى لاتينية و صفارات و الحيّ بأكمله بالخلفية |
Aber ich höre keine Sirenen und Sie greifen auch nicht nach Ihrer Waffe. | Open Subtitles | لكنني لا أسمع أيّة صفارات انذار، أو أرى أنّكِ تحاولين الوصول لسلاحكِ |
Er musste Richtung Wasser gehen, als die Sirenen ertönten. | TED | كان عليه التوجه نحو المياه لدى سماع صفارات الإنذار. |
Und bauen Sie nicht wieder Mist. Stellen Sie den Alarm ab. | Open Subtitles | ولا تعبث بها هذه المرة اغلق صفارات الانذار تلك |
Dieser Akzent ist gleich dem Ruf der Sirene nach rückhaltloser Unzucht. | Open Subtitles | هذا هو لهجة استدعاء صفارات الانذار في الى الزنا المتهورة. |
Mit Blaulicht umherheizen, Türen eintreten, Verbrecher jagen. | Open Subtitles | صفارات إنذار السيارة، إقتحام الأبواب، مطاردة المجرمين. |
Ich weiß nicht wie's euch geht, aber das Geheul von all den Sirenen, | Open Subtitles | لا أدري ماذا دهاكم يا رفاق لكن مع صوت صفارات الإنذار |
Ich hör Sirenen in meinem Schädel. | Open Subtitles | لا يجب ان نكون هنا الان انى اسمع صفارات انذار فى اذنى |
Hören Sie Sirenen? Sind die da? -Ganz ruhig! | Open Subtitles | هل تسمعى صفارات الانذار ، انا مازلت اسمعها ، اهى حقيقيه ام لا |
Die Anwoher wurden vom Geräusch von Sirenen und ohrenbetäubenden Türrammen geweckt | Open Subtitles | واستيقظ السكان على أصوات صفارات إنذار شرطة والأكباش الضاربة |
Die Sirenen... jemand könnte dich brauchen. | Open Subtitles | صفارات الإنذار، ثمة من قد يكون بحاجة إليك |
Ich hab das für eine Legende gehalten, so ähnlich wie die Sirenen! | Open Subtitles | جميلة ألم تسمعي عن أسطورة صفارات الأنذار ؟ جميلة ولكن بلا عقل |
Du hörst vielleicht Sirenen in der Nacht, aber du bist hier sicher. | Open Subtitles | ربما تسمعين أصوات صفارات الإنذار في منتصف الليل ولكنّكٍ ستكونين على مايرام |
Die tauchen dann dort mit heulenden Sirenen auf. | Open Subtitles | ثم يظهرون بـ صفارات الانذار وإطلاق النار |
Ich musste dich nur beschäftigen, bis ich die Sirenen hörte. | Open Subtitles | اضطررت فحسب أن أبقيك مشغولا قليلا ريثما أسمع صفارات الشرطة |
Aber wenn die Sirenen heulen, ist keine Zeit mehr, um Wanne und Becken zu füllen. | Open Subtitles | ولكن عندما تسمع صفارات الإنذار، لا يمكن إعطاء الوقت ملء حوض الاستحمام والمصارف، |
Aber wie wär's mit Sirenengeheul und Alarm... damit kann man Verwirrung stiften. | Open Subtitles | ماذا عن أن نشغل صفارات الإنذار والأضواء الساطعة؟ نحدث جلبة، كيف ذلك؟ |
Die von der Leitung sagen, dass die neuen Wächter sich manchmal erschrecken, wenn der Alarm in den Kühlräumen ausgelöst wird. | Open Subtitles | عمّال المشرحة أخبرونا أنّ بعض الحرّاس شعروا بالرعب.. حينما انطلقت صفارات الإنذار في غرفة التبريد. |
Das ist die Eingangstür. Bob schaltet um 2 Uhr 40 den Alarm aus. | Open Subtitles | الحارس سيطفىء صفارات الإنذار فى 2: |
Meine Damen und Herren, nach der Hymne und beim Ertönen der Sirene... darf gekämpft werden. | Open Subtitles | في ختام النشيد الوطني وعلى صوت صفارات الانذار |
Sie denken, der Kerl geriet in Panik, dachte die Sirene wäre wegen ihm. | Open Subtitles | أتعتقد إن الخاطف إضطرب وضن إن صفارات الإنذار كانت لأجله |
Und durchs Fenster sah ich den Krankenwagen kommen, ohne Blaulicht. | Open Subtitles | وعبر النافذة، رأيت سيارة الإسعاف تقف بدون صفارات الإنذار .. |
Besser als Blaulicht und Sirene. | Open Subtitles | هذا الأمر أفضل من الضوء الأزرق و صفارات الإنذار |