Wenn niemand zu Hause ist, wirfst du die Karten in den Briefkasten, okay? | Open Subtitles | إن لم يوجد أحد في المنزل، اتركي بطاقات الدعوة في صندوق البريد. |
Ich schraube den Briefkasten auf, das sehen Sie doch. | Open Subtitles | أنا أفكك صندوق البريد,ماذا يبدو لك الأمر |
Ich hab bemerkt, dass Der Briefkasten etwas schief hängt. | Open Subtitles | كنتُ أرى صندوق البريد ذلك يميل إلى الجانب قليلاً. |
Alles, was ich über Sie wissen, Ich mag. Was ich nicht weiß, werde ich lernen, in ein Ort mit unseren Namen auf dem Briefkasten. | Open Subtitles | اشياء لا اعرفها سأتعلمها في مكان يحتوي على اسمينا في صندوق البريد |
Sie sagte, sie sollte ihr an ein Postfach schreiben. | Open Subtitles | وطلبت الإستمرار بالكتابة إليها على نفس صندوق البريد |
Nicht jeder hat die Zeit, am Briefkasten auf den Chilton-Newsletter zu warten und den Inhalt in 3 Sekunden auswendig zu lernen. | Open Subtitles | ليس كل شخص يستطيع أن ينتظر بالخارج عند صندوق البريد لينتظر نشرة أخبار تشيلتن ويعرض المحتويات فورًا في ثلاث ثواني |
Warum sollte ich sie bei meinem Briefkasten treffen? | Open Subtitles | لم قد أقابلها بقرب صندوق البريد بحلول الحاديه عشر؟ |
- Sag mal, hast du ihre Leber in den Briefkasten geworfen? | Open Subtitles | لأنى سمعت أنهم وجدوا كبدها فى صندوق البريد بجانب طحالها وبنكرياسها |
Ich konzentrierte mich mehr auf ihre Hände, die auf meinen lagen, als auf den Briefkasten auf der anderen Straßenseite." | Open Subtitles | ركزت إنتباهي أكثر إلى يديها ثمّ على الديناميت في صندوق البريد بالناحية الآخري من الشارع |
Ich konzentrierte mich mehr auf ihre Hände, die auf meinen lagen, als auf den Briefkasten auf der anderen Straßenseite." | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت أكثر تركيزا على الديناميت في صندوق البريد بالجهة المقابلة للشارع |
Und weil bequeme Dinge zur Gewohnheit werden, benutzten wir sehr bald den Briefkasten für all unseren Müll. | Open Subtitles | و لأن الأشياء السهلة تصبح عادة أصبحنا نستعمل صندوق البريد لكل نفاياتنا |
Du musst es in einen Umschlag stecken und diesen Umschlag nehmen und ihn sehr gut befestigt unter den Briefkasten an der Harper und 15. kleben. | Open Subtitles | وتأخذ ذلك الظرف وتُلصِقه بأمان تحت صندوق البريد في هاربر الـ15 |
Der Briefkasten quillt voll über, ich glaub, die sind verreist. | Open Subtitles | صندوق البريد ممتلئ، لا بدّ وأنهم مسافرون. |
- Der Briefkasten ist voll. | Open Subtitles | هناك بريد إسبوعين في صندوق البريد. |
Der Briefkasten war Haldeman. | Open Subtitles | صندوق البريد كان يرمز لـ(هالدمان) |
- Ich las es auf dem Briefkasten. - Ja, es wird Gigli ausgesprochen. | Open Subtitles | رأيته على صندوق البريد نعم إنه واضح جيجلي |
Ich stehe vor dem Briefkasten. | Open Subtitles | حسنا، أنا في صندوق البريد في الوقت الحالي. |
"Auf dem Briefkasten steht: | Open Subtitles | الاسم فى الطابق الثاني : على صندوق البريد الخلفي يقول "السيد والسيدة "لارس |
Wir haben den Durchsuchungs- befehl und öffnen das Postfach. | Open Subtitles | لقد جلبنا المذكرة . و نحن على وشك فتح صندوق البريد |
Und er ist adressiert an das Postfach des Senders. | Open Subtitles | و تم إرساله إلى محطة الراديو في صندوق البريد. |
Dann war ich bei ihr zu Hause, und am Briefkasten war ein anderer Name. | Open Subtitles | لذا ساذهب لبيتها و أأأ انت تعهلم بأن الاسم على صندوق البريد قد تغير |
War in meinem Briefkasten. Irgendjemand hat ihn da reingelegt. | Open Subtitles | كان في صندوق البريد ، وضعه شخص ما هناك |
- Hi, Sheriff. - Heute morgen hatte ich das hier in der Post. | Open Subtitles | مرحبا ايها الشريف حصلت على هذا من صندوق البريد لهاذا الصباح |
Ich hatte 20.000 Dollar in deinen Briefkasten gelegt. | Open Subtitles | تركت 20 ألف دولار في صندوق البريد |