"صيدلية" - Translation from Arabic to German

    • Apotheke
        
    • Drogerie
        
    • Drugstore
        
    • Apotheker
        
    • Drogeriemarkt
        
    alle am Fehlen einer zwei Dollar teuren Medizin, die wir an jeder Ecke in der Apotheke kaufen können. TED كل هذا لأجل أدوية بقيمة دولاران فقط يمكننا شراؤها من أي صيدلية.
    Die Apotheke in Emilys Klinik hatte es soeben ihrem Sortiment hinzugefügt, natürlich zur Arthritisbehandlung. TED وفي الواقع تمت إضافته إلى صيدلية المستشفى التي كانت فيها إيميلي، لعلاج التهاب المفاصل.
    Gute Nachrichten. Es gab eine Apotheke, die Egel hat. Open Subtitles أخبار جيّدة يا بنيّ وجدت صيدلية لديها لعقات تمتص الدم الفاسد
    - Besser hier, als eine Drogerie in Tijuana. - Wozu die Geheimhaltung? Open Subtitles من الأفضل أن تكون منا على صيدلية بتيجوانا
    An der Ecke war damals ein großer Drugstore. Open Subtitles كان هنالك صيدلية كبيرة مكانه عند الزاوية
    Keine Apotheke, sondern eher ein Laden für Angelbedarf. Open Subtitles في الواقع هي ليست صيدلية ، إنها أشبه لمتجر حيوانات
    Erzähl mir alles daheim. - Gehen wir erst zu einer Apotheke. Kriegt man hier ein Taxi? Open Subtitles سنتوقف عند أقرب صيدلية أولاً هل يمكن أن نعثر على تاكسى هنا؟
    ich spreche nur englisch weißer Mann es ist ein Insulin Blocker rezeptfrei du bekommst es in jeder Apotheke Open Subtitles أنا أتحدث الإنجليزية فقط يا فتى. إنه مضاد للأنسولين يمكن صرفه دون وصفة طبية يمكن إحضاره من أي صيدلية
    In jeder Apotheke erhältlich. - Oder in der Klinik. Open Subtitles يمكن صرفه دون وصفة طبية يمكن إحضاره من أي صيدلية
    Der Typ ist 'ne wandelnde Apotheke. Das könnte alles mögliche sein. Open Subtitles هذا الرجل صيدلية متنقلة يمكن أن يكون أي شيء
    Du schaffst eine Woche ohne Schlaf und dann gehen wir zur Apotheke. Open Subtitles يمكن أن تصبري لأسبوع بدون نوم وبعدها سنجد صيدلية
    Ich meine, das verfluchte Meth sollte legalisiert werden. Man sollte es an jedem Tresen, bei jeder Apotheke, quer durch Amerika bekommen können. Open Subtitles مازال يباع في كل صيدلية من صيدليات امريكا.
    Die Apotheke gegenüber von seinem Hotel hatte letzte Nacht einen kleinen Brand. Open Subtitles صيدلية عبر الشارع من الفندق الذي يقطنه اشتعل ليلة الأمس
    - Nein. Ich möchte außerdem, dass du dich zu einer Apotheke begibst und mir Inhalatoren besorgst... Open Subtitles أريدكِ أيضاُ أن تقصدي صيدلية وتحضري أجهزة التنشق
    Für mich sehen sie aus... wie 200 Menschen, die in einer Warteschlange vor einer Apotheke stehen. Open Subtitles بالنسبة لي كانو يبدون كـمئتان شخص يقفون في الطابور عند صيدلية
    Im Grunde genommen brauche ich eine Apotheke. Open Subtitles أساساً ، أحتاج إلى صيدلية هل يمكن أن أحصل عليها؟
    Nur nicht in einer Moschee oder in einer Apotheke oder oben auf einer Ente. Open Subtitles و لكن ليس في مسجد او صيدلية او حتى في بطة
    Die nächste Drogerie ist auf der anderen Seite der Stadt. Open Subtitles اقرب صيدلية هي في الجانب الاخر من المدينة
    AnnaBeth Nass wurde gesehen, gestern Abend, in Mobile vor einer Drogerie, während Davis Polk, Open Subtitles شوهدت ليلة البارحة تنتظر خارج صيدلية موبيل بينما ديفس بولك
    Du kaufst hier ein, obwohl deinen Eltern eine Drogerie gehört? Open Subtitles والداك يملكان صيدلية بيكر ، صحيح ؟ لكنك تشترين الحلوى هنا ؟
    Als ich die Karte im Drugstore schrieb, war ich nicht konzentriert, ich stand da mächtig unter Druck! Open Subtitles أنا جعلته حتى عندما كنت أكتب بطاقتك في صيدلية. السيارة، كل شيء خاطئ مع هذه الليلة هو خطأي.
    Um 7.20 Uhr betrat er die Apotheke und fragte den Apotheker, Sam Tyler, um Rat. Open Subtitles الساعة 7: 20 توقف عند صيدلية وسأل الصيدلى (سام تايلر) على دواء لوقف النزيف
    - Da ist ein Drogeriemarkt. Open Subtitles - هناك من صيدلية طوال الليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more