| Es ist so laut hier. In meinem Haus ist es ruhiger. | Open Subtitles | انه ضجيج عالي هنا، ربما اذا ذهبتي الى منزلي سترتاحين أكثر | 
| Es ist so laut hier. In meinem Haus ist es ruhiger. | Open Subtitles | انه ضجيج عالي هنا، ربما اذا ذهبتي الى منزلي سترتاحين أكثر | 
| Und dann war da ein Geräusch, wie von einer Klingel. | Open Subtitles | وكان هناك , صوت ارتطام رنين مثل ، مثل ضجيج | 
| Oh, was für ein Geräusch. Alles klar, eine fleißige Biene, ich lass dich raus. | Open Subtitles | يا له من ضجيج حسنا، أيتها النحلة المشغولة، سأدعك تخرجين | 
| ♫ Wenn es Geräusche gibt ♫ ♫ bei Nacht ♫ Eric Whitacre: Ich war perplex. | TED | ♫لو كان هناك ضجيج♫ ♫في الليل♫ اريك ويتيكير:كنت كمن ضربه البرق | 
| Einiges davon ist kontrolliert, wie Musik oder Theater, aber das meiste ist chaotisch und zusammenhangslos, was manche von uns als Lärm bezeichnen. | TED | يمكن التّحكم في بعضها، كالموسيقى و المسرح، لكن معظمها تكون فوضويّة و غير متناسقة، وهو ما نطلق عليه اسم ضجيج. | 
| Aber mit dem ganzen Krach letzte Nacht, habe ich kaum ein Auge zu getan. | Open Subtitles | ولكن بسبب ضجيج الليلة الماضية لم أستطع النوم للحظة | 
| und da ist wieder dieser Ton. | Open Subtitles | وأصبح هناك ضجيج. | 
| Ihnen wurden klangadaptive Kopfhörer gegeben, wie dieser hier. Diese geben ein gleichmäßiges weißes Rauschen von sich. | Open Subtitles | أعطيتم سماعات أذن كهذه، التي ستسمعكم ضجيج خلفية ثابت. | 
| Man vergisst leicht, wie laut die Welt früher war. | Open Subtitles | من السهل نسيان ما كان عليه العالم من ضجيج | 
| Bis eine Stimme laut wurde, wie ein Gewissen, die in einem unablässigen Geflüster einen unaufhörlichen Wandel einleitete. | Open Subtitles | حتى يختفي صوت ضجيج الريح حتى تتغير الأحوال وتتقلب، ولا صوت يُسمع يومًا يمر وليلة من خلفه | 
| Jetzt wird es ein bisschen laut dadrinn. | Open Subtitles | الآن، سيكون هناك ضجيج إلى حد ما | 
| - Sie gibt keinen laut mehr von sich. | Open Subtitles | لم تعد تحدث أيّ ضجيج | 
| Als das Flugzeug zu wackeln anfingt, richtig zu wackeln -- gab es da ein lautes Geräusch und ein grelles Licht. | Open Subtitles | عندما بدأت الطائرة بالاهتزاز الشديد، كان هنالك ضجيج قويّ وضوء باهر | 
| ... als sie ganz plötzlich ein kratzendes Geräusch auf dem Dach ihres Autos hörten. | Open Subtitles | عندما سمعوا فجأةً ضجيج خدش على سقف السيّارة | 
| Ich habe ein Geräusch gehört. Ich habe mich umgedreht. | Open Subtitles | وعلى رفّ الكتب ساعة رقمية سمعت ضجيج صوت, فألتفت | 
| Macht deine Nase noch dieses Geräusch, wenn man draufdrückt? | Open Subtitles | هل أنفك لازال يعطي ضجيج حاد عندما تضغطين عليه؟ | 
| Es gibt hier nicht viele Geräusche, Selma, ich weiß. | Open Subtitles | ... لا يوجد لا يوجد ضجيج عالي هنا سيلما أعرف | 
| Nach einer Weile sind es nur noch Geräusche. | Open Subtitles | بعد فترة ، أصبحَ ما تقوله مجردَ ضجيج | 
| Tote Mädchen machen keine Geräusche. | Open Subtitles | الفتيات القتلى لايقومون بأي ضجيج | 
| Es verwendet elektromagnetische Felder, um die Atome vom Lärm der Umwelt zu isolieren. | TED | انها تستخدم حقول كهرومغناطسيه لفصل الذرات من ضجيج البيئه | 
| Wie ich soll ich schlafen bei diesem verdammten Krach? | Open Subtitles | كيف انام فى ضجيج هذه الصواريخ؟ | 
| Das ist kein Ton. | Open Subtitles | هذا ليس ضجيج. | 
| "Ich hörte das Leben Rauschen, als wir da saßen." | Open Subtitles | أستطيع سماع ضجيج الأنسان الذي جلسنا نصنعه |