"ضحل" - Translation from Arabic to German

    • flachen
        
    • oberflächlich
        
    • flach
        
    • flaches
        
    Nein. Ich denke sie liegt in einem flachen Grab, unfähig zu kommunizieren. Open Subtitles كلا، أعتقد أنّها موجودة في قبر ضحل عاجزة عن التواصل.
    Nun, es ist 23 Uhr, es könnte sein, dass er eher schläft, als in einem flachen Grab liegt. Open Subtitles حسناً, أنها الساعه 11 مساءاً ربما يكون نائماً وليس فى قبر ضحل
    Also haben wir zwei Leichen, vollgepackt mit verdorbenem Utopium, begraben in einem flachen Grab. Open Subtitles إذاً لدينا جثتين مليئتين باليوتوبيوم المشوب مدفونتين في قبر ضحل
    Ich bin eigentlich eher oberflächlich. Open Subtitles إنّ الأمر هو ، يا سيدتى أَنا أساساً رجل ضحل
    (Buffy) Er ist manipulativ und oberflächlich. Warum will er mich nicht? Open Subtitles إنه مناور و ضحل ، و لماذا هو لا يريدنى ؟
    Das Wasser in Pearl Harbor ist zu flach für einen Luftangriff mit Torpedos. Open Subtitles بيرل هاربور ضحل جدا لهجوم توربيدات جوية نحن محاطون بشبكة غواصات
    Da dir das Lügen so liegt und du so wenig Tiefgang hast, sollte ich dich in ein flaches Grab legen. Open Subtitles اذن حيثُ أنك تَكْذبُ بسهولة وأنك ضحلاً جداً أنا ارقدك في قبر ضحل
    Also haben wir zwei Leichen, vollgepackt mit ver- dorbenem Utopium, begraben in einem flachen Grab. Open Subtitles في المحصلة لدينا جثتين مملوءتين باليوتوبيوم المشوب، مدفونان في قبر ضحل
    Das ist eine Art, um in einem flachen Grab zu enden. Open Subtitles إنها إحدى السبل للقاء حتفك مدفوناً في قبر ضحل
    Also haben wir zwei Leichen, vollgepackt mit ver- dorbenem Utopium, begraben in einem flachen Grab. Open Subtitles لدينا جثتين مليئتين باليوتوبيوم مدفونتين في قبر ضحل
    Der Junge, der in einem flachen Grab von Wanderern gefunden wurde, war grotesk verstümmelt. Open Subtitles "التقرير أن الصبي عثر عليها في قبر ضحل "قبل ايام عثرو على جثه مشوّه بشكل فظيع
    Die Überreste wurden eingewickelt in eine Decke in einem flachen Grab am Potomac gefunden? Open Subtitles هذه الرفات وجدت ملفوفه في بطانية في قبر ضحل بجوار نهر (بوتوماك)؟ نعم.
    Eine Woche an der Oberfläche entspricht ungefähr acht Wochen in einem flachen Grab. Open Subtitles يعادل ثمانية أسابيع تقريباً في قبر ضحل
    Ihre verkohlten Überreste wurden nicht vor März 2009 in einem flachen Grab gefunden. Open Subtitles أشلائها بقيت غير معثور عليها في قبر ضحل حتى آذار/مارس 2009
    Sollte nicht allzu lange dauern. Ich bin oberflächlich. Open Subtitles , لا ينبغي أن يستغرقك ذلك كثيرًا فإنّي رجل ضحل
    Giles hat einen Fernseher! Er ist genauso oberflächlich wie wir! Open Subtitles جميعا ، " جايلز " لديه تليفزيون إنه ضحل مثلنا
    Du wirst es oberflächlich finden, aber wie war dein Name? Open Subtitles أم، كنت ستعمل أعتقد أن هذا هو ضحل جدا، - ولكن ما كان اسمك مرة أخرى؟
    Dann gebe ich was von mir, das klug, dafür aber oberflächlich wäre. Open Subtitles - أعرف بأن المعظم يقولون أمراً ذكياً لكن بالاغلب ضحل
    - Nun, es ist zu flach für einen Zerstörer, aber ich könnte einige Granatwerfer auf ein Boot montieren, durchfahren, von hinten anschleichen und ein paar hochexplosive Granaten über ihr Heck feuern. Open Subtitles فعلا , انه ضحل للغايه لكن يمكنني ان افجر الصخور تحت الماء ,نبحر من خلالها ونتسلل منهم
    Das Wasser ist zu flach. Open Subtitles الماء ضحل جداً.
    Die ersten Beamten am Tatort bemerkten in der Nähe ein flaches Grab. Open Subtitles أول ضباط في مكان الحادث لاحظت وجود قبر ضحل في مكان قريب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more