Die sind verprügelt worden und haben ihr Geld verloren. | Open Subtitles | لما ؟ لقد تم ضربهم و خسرا أموالهم و مخدراتهم |
Für zwei kleine Jungs, die von ihrem Vater verprügelt werden, würde Michael es mit der chinesischen Armee aufnehmen, Schätzchen. | Open Subtitles | ..فى سبيل ولدين صغيرين يتم ضربهم بواسطة ابيهم مايكل سيقبل تحدى الجيش الصينى , عزيزتى |
Streber werden nicht verprügelt. | Open Subtitles | البارعين في العلوم لن يتم ضربهم |
Sie sind einfach so "schlagbar", einfach zu schlagen. Und deshalb werden sie geschlagen. | TED | أنهم فقط قابلون للضرب. و لهذا يتم ضربهم. |
Wenn ihr sie schlagen müsst, dann da, wo sie nicht bluten. | Open Subtitles | إذا تحتم عليكم ضربهم فافعلوا ذلك بدون إسالة دمائهم |
Wenn du sie verprügeln willst, nur zu! | Open Subtitles | هل تريد ضربهم , هيا إفعل ذلك لكى تخدم الشعب و تحميه |
Aber sie so zu verprügeln gehört nicht dazu. | Open Subtitles | -حقاً , حقاً أنت لم تعتادى على ضربهم بهذا اللب قبل اليد |
2 meiner Jungs wurden grade mit Wasser verprügelt. | Open Subtitles | إثنان من رفاقي تم ضربهم بقارورة ماء |
- Habe bemerkt, dass alle etwas verprügelt sind. - Die Erste Regel des Fight... | Open Subtitles | لاحظت أن الجميع، تم ضربهم |
Du wolltest jemanden um sein Geld betrügen, aber schlagen konntest du ihn nicht. | Open Subtitles | مثل اليوم, سرقت مال الاخرون ولكنك لم تستطع ضربهم ما الفائدة؟ |
Weil Sie uns verbieten, sie zu schlagen. | Open Subtitles | لأنكم يا أفراد الحكومة منعتمونا من ضربهم |
Gefangene verprügeln ist für sie, wie einen Hund schlagen. | Open Subtitles | الآن، ضربهم سجين مثل ضرب كلب عاصي |
Ich bin der, der dir sagt, wen du schlagen darfst, und wen nicht. | Open Subtitles | أنا الرجل الذي يملي عليك أمرًا بأنّ هنالك أشخاصًا يمكنك ضربهم... وأنّ هنالك آخرين لا يمكنك فعل ذلك معهم |
Du musst sie nur so fest du kannst gegen deinen Hintern schlagen. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو ضربهم قدر ما يمكنك بمؤخرتك! |