| Ich tue, was nötig ist, um Amerika vor seinen Gegnern zu beschützen. | Open Subtitles | و سأفعل ما هو ضرورى لحماية أمريكا من أى شخص يعارضها |
| Hat der Präsident erwogen, die Truppen zu verstärken, um die Strategie abzusichern, falls nötig? | Open Subtitles | هل يفكر الرئيس فى زيادة عدد القوات لدعم الاستراتيجية اذا كان هذا ضرورى |
| Wenn nötig, beschützt es mit eurem Leben... und eure Kinder mit deren Leben. | Open Subtitles | لو ضرورى فإحموها بأرواحكم و أرواح أبنائكم |
| Governor, Sie wollten eine Sondereinheit, die alles tut, was notwendig ist. | Open Subtitles | يا محافظ,انت تريد فرقة مهمات انك ستفعلى اى شىء ضرورى. |
| Ich nehme an, solange, wie's der Ausschuss für notwendig hält. | Open Subtitles | أفترض أنها ستبقى طالما يعتبر المجلس هذا ضرورى. |
| Ich verstehe jetzt, daß Gewalt unter gewissen Umständen nötig ist. | Open Subtitles | الآن أفهم أن تحت ظروف معينة يكون العنف ضرورى. |
| Nebenschäden. Bedauerlich, aber nötig, damit Bauer an Wald herankommt. | Open Subtitles | ضرر اضافى يا سيدي ولكنه ضرورى بدونه لم يكن لباور ان يصل الى والد |
| Sir, ich würde Sie nicht anrufen, wenn ich es nicht für nötig halten würde. | Open Subtitles | سيدى, لم أكن لأتصل لولا إعتقادى أن هذا ضرورى |
| Hätte ich gewusst, dass das nötig ist, hätte ich etwas Schickeres angezogen. | Open Subtitles | ...لو كنت اعرف ان هذا ضرورى كنت ارتديت شيئا اكثر اناقة |
| Und wenn uns einer von uns verraten haben sollte... Ich glaube nicht, dass das nötig ist. | Open Subtitles | لا أعتقد ان ذلك ضرورى فرجالك اقوياء, صحيح ؟ |
| Sagen Sie mir nicht, was nötig ist, sondern tun Sie einfach, was ich Ihnen sage. | Open Subtitles | لا تقول لى ما هو ضرورى, فقط اعمل ما اقوله لك. |
| Nun müssen wir tun, was auch immer nötig ist um Gottes Gnade zurückzuerlangen. | Open Subtitles | الان علينا ان نفعل ما هو ضرورى لنحصل على رضا الرب |
| Sie müssen sich nicht entschuldigen. Ich weiß, das ist nötig. | Open Subtitles | لا حاجة للأعتذار, أعرف ان هذا ضرورى |
| Nein, meine Liebe, das ist nicht nötig. | Open Subtitles | بالطبع- لا,لا,لا,لا,لا,يا عزيزتى ذلك لن يكون ضرورى |
| Sie hielten es für notwendig, um eine Katastrophe zu verhindern. | Open Subtitles | قرروا ان ذلك ضرورى للحيلولة دون وقوع كارثه كنت مسؤولا عنها |
| Dann erklären Sie uns, wieso Sie es für notwendig hielten. | Open Subtitles | اذن, ربما تشرح لنا لماذا تظن انه ضرورى ؟ |
| Ich finde, was wir tun, ist notwendig. | Open Subtitles | إجمالاً , فنحن نقوم بما هو ضرورى |
| Das wird nicht notwendig sein. Du wirst es sehen. | Open Subtitles | فلن أسمح بحدوث شـئ غير ضرورى سترى |
| Aber ich bin bereit, es zu akzeptieren, weil es notwendig ist. | Open Subtitles | و لكننى راغبه بقبوله لانه ضرورى |
| Ihr Angebot ist liebenswürdig, aber nicht notwendig. | Open Subtitles | عرضك يبدو رحيم, لكنه ليس ضرورى |
| Er ist kein Geisteskranker. Das ist unnötig. Lassen Sie ihn los. | Open Subtitles | ،إنه ليس مريض عقلياً هذا غير ضرورى دعه يذهب |