| Ich bin aufgrund meiner Verwundung leicht schwerhörig. Würden Sie mich bitte möglichst nah beim Führer platzieren? | Open Subtitles | أيها الميجور , جروحي تركتني أسمع بالكاد لطفاً ضعني عند أقرب موضع ممكن من الفيورر |
| Kein Würgegriff? Oder blenden Sie mich mit Pfefferspray? | Open Subtitles | ضعني في قبضتك الخانقة اعمني برذاذ الفلفل |
| Kriegen Sie mich in dieses Kleid und Sie kriegen $10 mehr pro Woche. | Open Subtitles | ضعني بذلك الثوب , وسوف وسأدفع لك 10 دولار إضافية بالأسبوع |
| Ich Lass mich nicht nach Bellevue bringen. | Open Subtitles | فقط ضعني في الحافلة، لا ترسلني إلى بيلفيو |
| Lass mich los! Ich will da rein, zu Baba Khalid. Warum trägst du mich denn weg? | Open Subtitles | اهي اهي , سيد اسماعيل , ارجوك ضعني ارضا كل جسدي يؤلمني , أرجوك ضعني ارضا |
| Setz mich in dein magisches Boot, Mann! | Open Subtitles | ضعني في قرابكَ السحري يا رجل |
| Setzt mich ab. Lasst meine Beine. | Open Subtitles | ضعني أسفل، توقف عن الضغط على ساقي |
| Geben Sie mir einen Wagen und Schrot, und Ihnen klaut keiner mehr etwas. | Open Subtitles | ضعني خلف المقود وعلبة من الرصاصات وعندها, دعهم يحاولون أن يسرقوا |
| Sicherheit, das ist alles. Bringen Sie mich nur irgendwo in Sicherheit. | Open Subtitles | مكان ما آمن، هذا كل ما أطلبه، فقط ضعني في مكان آمن |
| Setzen Sie mich auf Ihre Liste, wird ein Kopfgeld auf mich ausgesetzt. | Open Subtitles | تقاتل القتال الجيد ، ضعني في لائحتك .سيكون هتاك ثمن من أحل رأسي |
| Schließen Sie mich ein, bevor ich jemanden niederschlage. | Open Subtitles | من فضلك، ضعني في السجن. سأضرب شخص ما ... سأفعلشيئاًما، وأنالا |
| Ich muss springen, bringen Sie mich in Position. | Open Subtitles | ضعني في موقع يمكنني من احتجازه |
| Stellen Sie mich auf Freisprechen. Wieso rufen Sie nicht an? | Open Subtitles | ضعني على مكبر الصوت و لماذا لا تتصل بي؟ |
| Sehe sie, das ist schon okay. Buchen Sie mich für den 29. | Open Subtitles | لا بأس ، ضعني في قائمة يوم الجمعة |
| Stecken Sie mich in die erste Gruppe, Colonel. | Open Subtitles | ضعني في الفريق الأول أيها العقيد |
| Wenn du nicht glaubst, ich könnte morden, dann Lass mich mit dem echten Mörder allein. | Open Subtitles | ألا تظن أنني قادر على ارتكاب جريمة؟ ضعني بغرفة مع القاتل الحقيقي |
| Lass mich zur Vordertür raus. | Open Subtitles | ضعني بالخارج أرسلني للخارج من الباب الأمامي |
| Du versuchst dich rauszulügen! Lass mich los, du... | Open Subtitles | لا تكذب لكي تخرج منها ، ضعني أرضاً |
| Setz mich langsam und sachte ab. | Open Subtitles | ضعني أسفلً ببطئ وثبات. |
| Setz mich auf deine Route. In Ordnung. | Open Subtitles | ضعني في قائمتك - حسنا بالتأكيد - |
| Setz mich an ihrer Stelle darauf an. | Open Subtitles | ضعني بدلا منها. |
| Ihr Setzt mich unter Druck. | Open Subtitles | ديك ضعني تحت الضغط. |
| Geben Sie mir die Nachrichtenzentrale. | Open Subtitles | ضعني مباشرة خلال الإتصالات |