"ضعيفة جداً" - Translation from Arabic to German

    • so schwach
        
    • ist sehr verletzlich
        
    • war zu schwach
        
    Meinst du, ich wäre so schwach, dass sich mein Herz in fünf Minuten überreden ließe? Open Subtitles هل أنا ضعيفة جداً لتصدق من أنني سأبدل مشاعري بعد دقائق في هذه الحجرة؟
    Du bist noch so schwach. Pass auf, dass er nicht runterfällt. Halt dein Baby fest. Open Subtitles إمسكيه بقوّة ، أنت ضعيفة جداً ، لا تسقطيه
    Ich habe angst es zu versuchen, weil die Batterie so schwach ist. Open Subtitles أخاف أن أحاول لأن البطارية ضعيفة جداً
    Also sag ihr nicht, dass ich es dir gesagt habe, sie ist sehr verletzlich gerade. Open Subtitles لذا لا تخبرها اني اخبرتك لكنها ضعيفة جداً الآن و انت عندك صديقة
    Jules ist sehr verletzlich, Scarlet. Open Subtitles جوليس ضعيفة جداً يا سكارليت
    Ich habe versucht, es hinauszuziehen, aber ich war zu schwach. Open Subtitles أنزلتها للأسفل محاولةً سحبها لكنني كنتُ ضعيفة جداً
    Der Strang hat sich nicht getrennt. - Die Probe war zu schwach. Open Subtitles لا يمكن عزا الذرية، العينة ضعيفة جداً.
    Sie klang so schwach. Open Subtitles -تبدو ضعيفة جداً .
    Aber ich war zu schwach... Open Subtitles لكني كنت ضعيفة جداً..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more