Meinst du, ich wäre so schwach, dass sich mein Herz in fünf Minuten überreden ließe? | Open Subtitles | هل أنا ضعيفة جداً لتصدق من أنني سأبدل مشاعري بعد دقائق في هذه الحجرة؟ |
Du bist noch so schwach. Pass auf, dass er nicht runterfällt. Halt dein Baby fest. | Open Subtitles | إمسكيه بقوّة ، أنت ضعيفة جداً ، لا تسقطيه |
Ich habe angst es zu versuchen, weil die Batterie so schwach ist. | Open Subtitles | أخاف أن أحاول لأن البطارية ضعيفة جداً |
Also sag ihr nicht, dass ich es dir gesagt habe, sie ist sehr verletzlich gerade. | Open Subtitles | لذا لا تخبرها اني اخبرتك لكنها ضعيفة جداً الآن و انت عندك صديقة |
Jules ist sehr verletzlich, Scarlet. | Open Subtitles | جوليس ضعيفة جداً يا سكارليت |
Ich habe versucht, es hinauszuziehen, aber ich war zu schwach. | Open Subtitles | أنزلتها للأسفل محاولةً سحبها لكنني كنتُ ضعيفة جداً |
Der Strang hat sich nicht getrennt. - Die Probe war zu schwach. | Open Subtitles | لا يمكن عزا الذرية، العينة ضعيفة جداً. |
Sie klang so schwach. | Open Subtitles | -تبدو ضعيفة جداً . |
Aber ich war zu schwach... | Open Subtitles | لكني كنت ضعيفة جداً.. |