Er war ganz hinten, also habe ich den Knopf gedrückt um ihn nach vorne zu bringen. | Open Subtitles | كان المقعد راجعاً إلى الخلف لذا ضغطتُ على الزر الذي في الجانب لتحريكه |
Ja, ich habe den roten Knopf gedrückt und ich habe den Schalter umgelegt. | Open Subtitles | أجل، ضغطتُ على الزر الأحمر وغيرتُ وضع مفتاح التشغيل. |
Weil ich offenbar die falschen Knöpfe gedrückt hatte, ließen sich die Jungs auf einen zweiten Versuch ein. Lagebericht: | Open Subtitles | بما أنَّه كان مِن الواضح أنني ضغطتُ على الأزرار بشكل خاطئ فقد وافق رفيقاي على جولة أخرى |
Erst habe dich mit Arbeit zugeschüttet, dann habe ich dich angeschrien... und dann habe ich den Dosenöffner oben auf die Liste gelegt. | Open Subtitles | ،أولاً, لقد ضغطتُ عليك بالشغل, وصرختُ عليكِ .وبعدَ ذلك وضعتُ فتاحةَ العلب فوق اللائحة |
Wäre möglich, dass ich deinen Chef etwas unter Druck gesetzt habe. | Open Subtitles | نعم, حسنٌ, لعلّي قد ضغطتُ على رب عملكِ قليلاً. |
- Ich werde sie etwas unter Druck setzen. - Das habe ich. | Open Subtitles | سأضغَطُ عَليها لَقد ضغطتُ عَليها |
Ich hab alle Zusatzknöpfe gedrückt und die elektronischen Fahrhilfen ausgeschaltet. | Open Subtitles | لقد ضغطتُ على كافة الأزرار الرئيسية هنا وأغلقتُ كل المساعدات الإلكترونية |
Ich hab schon gedrückt. | Open Subtitles | لقد ضغطتُ الزرّ قبلك |
Ja, ich habe ihn gedrückt. | Open Subtitles | أجل، لقد ضغطتُ عليه. |
Ich hab auf Senden gedrückt. | Open Subtitles | ضغطتُ رز "إرسال". |
"Ich habe F3 gedrückt. | Open Subtitles | "ضغطتُ زر "إف 3 |
Und jetzt mit Boost, indem ich den IPAS-Knopf drücke. | Open Subtitles | سوف أُعززُ سرعتها ضغطتُ على زر مضاعفة السرعة |
Deswegen habe ich den Zünder betätigt. Der Mann ist ein Lügner. | Open Subtitles | لهذا السبب ضغطتُ زرّ المُفجّر. |