"ضوءا" - Translation from Arabic to German

    • ein Licht
        
    • das Licht
        
    Nach dem Skorpion hat der Dämon meinen Mund geöffnet und mir ein Licht ausgesaugt. Open Subtitles هكذا ، بعد العقرب ، الشيطان فتح فمى و إمتص ضوءا أبي غريب يخرج منى
    Da kommt ein Licht von irgendwo her. Open Subtitles هناك ضوءا يأتى من مكانا ما بجهة اليمين
    da war ein Licht am Himmel ein helles Licht mit einem Ring rundum ich..... bin auf es zu gegangen Open Subtitles . كان هناك ضوءا في السماء . ضوء لامع وحلقة حوله ... انا
    Sie sind ganz aufgeregt, sobald ein Licht am Himmel erscheint,... ..aber Wunder schließen Sie aus, selbst wenn sie vor einem passieren! Open Subtitles هكذا هو بأنّك قادر للخروج على الطرف حينما ترى ضوءا في السماء، لكنّك غير راغب للقبول إمكانية المعجزة... حتى متى هو أمام ك تماما؟
    mit einem Phosphordeckel. Phosphor wird durch das blaue Licht angeregt und das Licht wird weiß, warm und angenehm. TED بواسطة قبعة الفوسفور. حيث ان الفوسفور ينشط باللون الازرق ويجعل اللون الازرق ضوءا ابيض .. لطيف ودافئ.
    Ich kann ein Licht erkennen. Open Subtitles أنا أرى هناك ضوءا
    Ich habe noch ein Licht gefunden, das aus ist. Open Subtitles وجدت ضوءا اخر معطل
    Dann, auf einmal, sahen sie ein Licht. Open Subtitles .... ثم وجدوا ضوءا
    ein Licht, das immer größer wurde. Open Subtitles أي ينمو ضوءا.
    das Licht all dieser Käfer – es sind nämlich Käferchen – ist so hell, dass Fischer auf See es als Navigationshilfen nutzen können, um ihren Rückweg zu ihren Heimatflüssen zu finden. TED تركيبة أضواء كل هذه الخنافس -- هذه خنافس صغيرة -- تنتج ضوءا لامعا إلى درجة أن الصيادين يستعينون بهم كمنارات للعثور على الطريق إلى النهر.
    das Licht, das Licht war kein Licht. Open Subtitles هذا الضوء لم يكن ضوءا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more