Ich war schon einmal Gast und bin es auch jetzt, verdammt. | Open Subtitles | لقد كنت ضيفاً من قبل وأنا ضيف الآن عليك اللعنة |
Und so gaben wir uns sofort die Hände und lächelten und ich gab ihm mein Geschenk und er sagte mir, dass ich Gast in seinem Hause sei und wir saßen nebeneinander auf einer Stoffcouch. | TED | وعلى الفور تصافحنا، وابتسمنا و أعطيته هديتي وأخبرني أنني كنت ضيفاً في منزله وجلسنا بجوار بعضنا البعض على أريكة نسيج. |
solange du Gast bist, tritt mir nur in den Hintern. | Open Subtitles | ما دمت ضيفاً بمنزلي، هل يمكنك أن ترفسني بالمؤخرة؟ |
Ich mag ja der Boss sein, während der alte Herr Gast der Regierung ist. | Open Subtitles | ربما ألعب دور الزعيم عندما يكون الرجل العجوز ضيفاً على الحكومة |
Ich stelle mir vor, dass früher einmal ein heruntergekommenes Herrenhaus noble Gäste hatte, aber kein teures Essen auftischen konnte, also fingen sie ein paar Tauben, brieten sie und nannten das dann Stubenküken. | Open Subtitles | أتصور بأن كل أنسان سيكون لديه فرصة واحدة ليكون ضيفاً في مطعم فاخر وأن لا يرفض قطع من اللحم |
Man nimmt Rücksicht auf eine Wohnung, in der man Gast ist. | Open Subtitles | يجب على المرء أن يراعى تصرفاته قليلاً فى البيت الذى نزل فيه ضيفاً |
Liebe Klasse, heute machen wir keinen richtigen Unterricht, wir haben einen Gast. | Open Subtitles | أيّها الصفّ، لن أشرح الدرس اليوم لأنّ لدينا ضيفاً خاصّاً |
und bringt einen Gast mit. | Open Subtitles | لقد إندفعت للداخل على طعامنا وأحضرت ضيفاً |
Nun, wenn er das ist, wird er für die nächsten 30 Tagen Gast des Staates sein. | Open Subtitles | لو أثار إزعاجاً فسيكون ضيفاً لسجن المُقاطعة للـ30 يوماً المُقبلين. |
Wie kannst du nur unangekündigt einen Gast mitbringen, wenn wir so gar nicht vorbereitet sind? | Open Subtitles | كيف تجلبين معك ضيفاً من دون إنذار فيما نحن غير مستعدين لاستقباله ؟ |
Dürfen Sie einen Gast mit nach Hawaii nehmen? | Open Subtitles | هل مسموح لك أن تحضر ضيفاً معك إلى هاواي ؟ |
Nichts ist wie ein Gast in deinem eigenen Haus zu sein. | Open Subtitles | كم من الصعب أن تكون ضيفاً في منزلك الخاص |
Nun, da wir einen Gast haben, wollte ich etwas Eleganteres auftischen. | Open Subtitles | .. بما أن لدينا ضيفاً فكرت أن أقدم شيئاً لائقاً أكثر |
Es zeigte sich, als junger Mann war er auch ein Gast des Staates, aber nicht als Häftling, sondern als Pflegekind. | Open Subtitles | . قبل تاريخ سجله الاجرامي واتضح أنه عندما كان صبياً لقد كان أيضاً ضيفاً للولاية ، ليس مسجونا . ولكنه كان في دار رعاية |
Wie lustig. Du solltest ein Gast in meiner Talk Show sein. | Open Subtitles | ذلك كان مضحكاً، عليك أن تأتي ضيفاً في برنامج التوك شو خاصتي |
Quahog erwartet dieses Wochenende einen besonderen Gast, den berühmten asiatischen Wettessenchampion | Open Subtitles | مدينة كوهاق تترقب ضيفاً خاصاً في عطلة نهاية الأسبوع الآسيوي المشهور بطل مسابقات الأكل |
Das wäre doch der perfekte Gast für unsere Teestunden, Papa. | Open Subtitles | ألن يكون ضيفاً مثاليّاً على حفلة الشاي أبي؟ |
Ja, ich sagte ihm, dass das Colorado Kid hier zu Gast war, aber das ist Jahre her. | Open Subtitles | أجل لقد أخبرته أن طفل كولورادو كان ضيفاً هنا قبل عدة سنوات |
Oh, nein. Ich bin falsch angezogen und ihr habt einen Gast. | Open Subtitles | لا، أنا ألبس بشكل خاطئ تماماً، وأنا أعرف بأن لديك ضيفاً |
Nun, ich hoffe, wir haben genug für noch eine Person, denn ich habe einen Gast zum Essen mitgebracht. | Open Subtitles | حسناً, آمل أن يكون لدينا ما يكفي لشخص إضافي, لأني أحضرت ضيفاً لمنزلنا للعشاء |
Vergiss nicht, dass wir morgen Gäste haben. | Open Subtitles | تذكـَّري أن لدينا ضيفاً في الغد. |