Er hat mich vergewaltigt, zusammen- geschlagen und wollte mich töten. | Open Subtitles | لقد ضُربت و اغتُصبت و كنت سأقتل لكني لن .. |
Was würdest du tun, wenn deine Schwester von jemandem geschlagen werden würde? | Open Subtitles | مالذي ستفعله لو سمعت أن أختك ضُربت من طرفِ شخص ما ؟ |
Wenn ich wieder geschlagen werde, schlage ich zurück. | Open Subtitles | خذوا أماكنكم، اذا ضُربت مرّة أخري، سأضرب للخلف |
Was lässt dich denken, dass mir auf den Kopf geschlagen wurde? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تعتقدين أنّني ضُربت على رأسي ؟ |
Beispielsweise... könntest du halluzinieren, nachdem du von etwas am Kopf getroffen wurdest, sagen wir einer Kokosnuss. | Open Subtitles | كمثال يمكن أن تكون تهلوس بعد أن ضُربت على رأسك بــ ثمرة جوز الهند، مثلاً |
Ich wurde bewusstlos geschlagen und lag elf Tage im Krankenhaus. | Open Subtitles | ضُربت حتى فقدان الوعي وقضيت 11 يوم في المشفى |
geschlagen von etwas, das weniger als einen Tag alt ist. | Open Subtitles | ضُربت من قبل مخلوقاً لم يتجاوز عمره يوماً |
Ich mein, wie oft wurde mir in diesen Gängen ein Bein gestellt, wurde ich geschlagen und bespuckt? | Open Subtitles | أعني,كم مرة في هذه الأروقة تعثرت و ضُربت و بصق علي؟ |
Im dritten Satz wird John ganz fallen gelassen, und wir haben "Mary wurde geschlagen", und jetzt geht es nur um Mary. | TED | الجملة الثالثة، تم إسقاط جون، ولدينا، "ماري ضُربت"، والآن كل شيء عن ماري. |
Was, Du glaubst mir nicht? Uh-uh. Ich wurde erschossen, erstochen, erdrosselt, vergiftet, geschlagen... | Open Subtitles | ماذا، الا تصدقني؟ لقد أطلق علي النار، طُعنت، خُنقت ...سُممت، ضُربت |
geschlagen, gefesselt, gegen meinen Willen hergebracht. | Open Subtitles | ضُربت و قُيدت و جُلبت هنا رغماً عني |
Sie wurde wohl mit einem Hammer oder Schläger geschlagen. | Open Subtitles | لقد ضُربت بواسطة شاكوش أو مضرب بيسبول |
Ich wurde schon mal geschlagen. | Open Subtitles | لقد ضُربت من قبل. |
Ihr seht doch, dass ich schon geschlagen genug bin! | Open Subtitles | لقد ضُربت سابقا |
Ja. Ich bin schon oft geschlagen worden. | Open Subtitles | نعم لقد ضُربت كثيرا. |
Madame Helen Abernethie wird bewusstlos geschlagen. | Open Subtitles | السيده (هيلين أبرنثى) ضُربت على رأسها ، ودخلت فى غيبوبه |
Nein, sie hat mich nicht geschlagen, sie wurde geschlagen. | Open Subtitles | كلا، إنها لم تضربني لقد ضُربت |
Du siehst aus, als ob du geschlagen wurdest oder so was. | Open Subtitles | يبدو وكأنك ضُربت أو شيئاً ما. |
- Wie ihr sehen könnt, wurde das Opfer an der linken vierten Rippe getroffen von einem Stoß, der stark genug war, nicht nur die Rippe zu brechen, sondern auch um ein Stück des Knochens zu entfernen. | Open Subtitles | الضحيّة ضُربت في الضلع الأيسر الرابع مع ضربة قوية كفاية لن يُكسر الضلع فحسب |
Ich habe eine schmale Fraktur am Hinterhauptbein gefunden, wo sie von einem zylindrischen Objekt getroffen wurde. | Open Subtitles | وجدتُ كسراً صغيراً على العظم القذالي للضحية أين ضُربت بواسطة غرض أسطواني. |
Diese Gemeinde wurde von der Wirtschaft schwer getroffen. | Open Subtitles | تلك المدينة ضُربت بقوة بواسطة الإقتصاد |