"طبيبك" - Translation from Arabic to German

    • Ihr Arzt
        
    • dein Arzt
        
    • Ihrem Arzt
        
    • Ihren Arzt
        
    • deinen Arzt
        
    • deinem Arzt
        
    • Doktor
        
    • Arztes
        
    • Ihr Hausarzt
        
    • dein Therapeut
        
    Erinnern Sie sich an das letzte Mal, als Ihr Arzt nach ihrem Wohnsitz gefragt hat? TED متى كانت آخر مرة حين سألك طبيبك أين تعيش؟
    Ihr Arzt müsste sehr stark den Verdacht hegen, dass Sie Krebs haben, damit er Ihnen diesen Test verschreibt. TED ويجب أن يكون طبيبك شكاك بشكل يبعث على السخرية ليشك بإصابتك بالسرطان وليطلب ذلك الاختبار.
    dein Arzt ist nicht da und auch kein Raum. Was tun wir? Open Subtitles على أية حال، طبيبك ليس حرّ ولا غرفة خاصّة متوفره ماذا نفعل؟
    Klingt, als ob Sie eine Krankschreibung von Ihrem Arzt brauchen, Herr Bürgermeister. Open Subtitles يبدو أنك في حاجة الى مذكرة من طبيبك يا سيدي العمدة
    Wenn Sie es nicht wissen, bitte fragen Sie Ihren Arzt danach oder lesen Sie die Erklärungen in ihrem Mammographie-Bericht. TED وان كنت لا تعلمي .. فمن فضلك إسئلي طبيبك او اقرأي المعلومات الموجودة على تقرير الماموغراف الخاص بك
    Fragen deinen Arzt, ob Futurama gut für dich ist Open Subtitles إسأل طبيبك إن كان فيوتشراما لا يمثل ضرراً لك
    Ein Attest von deinem Arzt, dass du nicht gerne Schwänze lutschst? Open Subtitles خطاب من طبيبك يقول لمَ لا تحبّ الشذوذ؟ أولاً
    Die Antwort auf diese tiefgreifende Frage lautet wahrscheinlich "Ja", aber Ihr Arzt könnte keine Antwort darauf haben; zumindest in dem Moment. TED وهذا هو سؤال عميق لأن الجواب في الأغلب يكون بالايجاب. ولكن طبيبك قد لا يعلم الجواب، على الأقل ليس بعد.
    Wenn Sie die Frage stellen, wird Ihr Arzt sehr wahrscheinlich nach der Antwort suchen. TED ولكن إذا سألت السؤال، فإن طبيبك في الغالب سيبحث عن الحل.
    Oder Ihnen gesagt, was Sie essen dürfen und was nicht? Jemand, der nicht Ihr Arzt ist oder Sie medizinisch versorgt? TED أو قيل لها ماذا يجب أن تأكل أو لا تأكل من شخص ليس طبيبك أو مقدم الرعاية الطبية
    In diesem Fall, da ich ja nicht Ihr Arzt bin, können Sie sie auch Downer nennen. Open Subtitles فى هذه الحالة ، بالطبع لأنى لست طبيبك يمكنك أن تصفها بالحبوب الحمقاء
    - Ihr Arzt und ich sehen das anders. Open Subtitles ان طبيبك لا يوافق, وكذلك انا يا سيد بوارو
    Ihr Arzt hat ein paar vergessen, die hinter dem Hüftknochen versteckt waren. Open Subtitles وقد نسي طبيبك اثنتين منها اختبأتا وراء عظم الحوض
    Es liegt an dir, weil als dein Arzt, kann ich es nicht vor ihm besprechen ohne deine Erlaubnis. Open Subtitles إنه أمر يخصك، لأني بصفتك طبيبك لا أستطيع أن أناقش ما هو موجود هنا أمامهم من غير موافقتك
    dein Arzt sagte, du musst täglich eine Stunde laufen. Open Subtitles هيّا. قال طبيبك أن عليك المشي ساعة يومياً
    Falls der Tumor schnell wächst oder naheliegendes Gewebe befällt, wird dein Arzt Bestrahlung empfehlen oder eine Operation mit nachfolgender Bestrahlung. TED ان كان الورم سريع النمو و يهاجم الأنسجة المحيطة ربما يقترح طبيبك المعالج استخدام العلاج بالأشعة أو جراحة يتبعها علاج بالأشعة
    Ich sage nur, dass Sie mit Ihrem Arzt darüber sprechen sollten. TED ما أعنيه هو أنه يجب عليك أن تجري هذه المحادثة مع طبيبك
    Das Ziel ist also offensichtlich, dass Sie zu Ihrem Arzt gehen - obwohl, das vorrangige Ziel ist natürlich, die Krankheit zu verhindern. TED و الهدف بالطبع هو أن تذهب لعيادة طبيبك و هدفك النهائي هو أن تمنع المرض بشكلٍ صحيح
    Steigt dieser auf 120, 125, veranlasst das Ihren Arzt, an eine potenzielle Diabetes-Diagnose zu denken. TED وعندما تشهد ارتفاعا لتصل حوالي 120، 125، سيبدأ طبيبك بالتفكير في القيام بتشخيص لاحتمال إصابتك بالسكري.
    Ein Viertel von dem, was du isst, hält dich am Leben. Die anderen drei Viertel halten deinen Arzt am Leben. - Altes ägyptisches Sprichwort - Open Subtitles ربع ما تتناوله يُبقيك حيّاً والأرباع الثلاثة الأُخرى تُبقي طبيبك حيّاً (مثل مصري قديم)
    Ich sprach mit deinem Arzt über Deine Diät, das ist Zeug das Du essen solltest. Open Subtitles كلّمتُ طبيبك بخصوص حميتك، هذه هي الأطعمة التي عليك أكلها
    Aber sie müssen zu ihrem Doktor und auffüllen lassen,... wenn Sie von Ihrer Reise zurückkommen. Open Subtitles ولكن عليك ان تذهبي الى طبيبك كي يعيد تعبئتها لكي عندما تعودين من رحلتك
    Wenn du mir jetzt den Namen deines Arztes geben würdest, rufe ich ihn an und gehe sicher, dass alles okay ist. Open Subtitles الأن اذا أعطيتني إسم طبيبك, أنا سوف أتصل به ولكي اتأكد بأن كل شئ على مايرام.
    Und wer ist Ihr Hausarzt? Open Subtitles و من طبيبك الدوري ؟
    Hör auf mit dem Theater. Ich kenne dich auswendig, immerhin bin ich dein Therapeut. Open Subtitles توقفي أنا أعرفك جيدا؛ بالإضافة إلى أنني طبيبك النفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more