"طردتك" - Translation from Arabic to German

    • dich gefeuert
        
    • dich rausgeworfen
        
    • hat dich
        
    • Sie gefeuert
        
    Um genau zu sein, nichts von meinen Angelegenheiten geht dich was an, weil ich dich gefeuert habe. Open Subtitles في حقيقة الأمر أي شيء يخصني ليس لك به أي علاقة، لأنني طردتك
    Der illegalerweise ihre Medikamente getauscht hat, nachdem sie dich gefeuert hat, der sie hinter dem Rücken ihres eigentlichen Arztes behandelt hat. Open Subtitles والذي بدل ادويتها بشكل غير شرعي بعد ان طردتك وخالف طبيبها وتصرف من خلفه
    Judy hat dich rausgeworfen? Open Subtitles طردتك خارج المنزل يا جورج؟
    Karen hat dich rausgeworfen. Open Subtitles كارين طردتك خارجا
    Sie hat mir erzählt die Schulleitung hat dich schon vor über einem Jahr gefeuert. Open Subtitles وأخبرتني بأنّ دائرة المدارس طردتك قبل عام تقريباً
    Ich muss Sie fragen, als ich Sie gefeuert habe, - haben sie gedacht, ich scherze? Open Subtitles -عليَّ سؤالك، عندما طردتك من قبل هل ظننت أنني أمزح؟
    Schau mal, Ich weiß, ich hab dich gefeuert, aber das bedeutet nicht, dass ich dich nicht von ganzem Herzen liebe. Open Subtitles انظر, أعلم انني طردتك لكن هذا لا يعني انني لا احبك من كل قلبي
    Ich habe dich gefeuert, weil du über das Diner hergezogen hast und du hast vergessen, das Diner hat dir wieder hochgeholfen, als du nichts hattest. Open Subtitles طردتك لأنك قمت بسبِّ المطعم بأكمله، ونسيت أن ذلك المطعم هو الذي رفعك وساعدك عندما لم يكن لديك أي شيء.
    Als ich dich gefeuert habe, habe ich dir gesagt, dass wir keine Freunde sind. Open Subtitles عندما طردتك قلت لك أننا لسنَ أصدقاء
    Nur weil ich dich gefeuert habe, Charlie, bedeutet das nicht, dass ich dich nicht von ganzem Herzen liebe. Open Subtitles فقط لأنني طردتك يا (تشارلي) ذلك لا يعني انني لا احبك من كل قلبي
    Ich habe dich gefeuert. Oh, ich weiß. Open Subtitles لكنني طردتك
    Ich habe dich rausgeworfen. Open Subtitles لقد طردتك من هذا المنزل
    Es tut mir leid, dass ich dich rausgeworfen habe. Open Subtitles آسف أني طردتك من هنا
    Hat Bob dich rausgeworfen, oder hast du sie auch sitzenlassen? Open Subtitles إذا... هل طردتك (بوب), أم انك هجرتيها كذلك؟
    - Sie hat dich rausgeworfen? Open Subtitles -لقد طردتك ؟
    Kaya hat dich rausgeworfen. Open Subtitles كايا" طردتك"
    Sie hat dich rausgeschmissen? - Was war jetzt schon wieder? Open Subtitles ماذا طردتك من منزلها؟
    Sie hat dich aus dem Haus geworfen. Das ist doch beschissen. Open Subtitles لقد طردتك من البيت هذه مصيبة
    Ich hab Sie gefeuert. Open Subtitles علينا استشارتها أولاً؟ - لقد طردتك -
    Sie haben ja gar nicht gekündigt. Ich habe Sie gefeuert. Open Subtitles لم تتركيها قط يا (لويس)، بل طردتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more