Weißt du, das lustige an der Gefangenschaft, und ich spreche aus Erfahrung. | Open Subtitles | أتعلم، هناك أمور طريفة عن الحبس و أنا أتكلم عن تجربة |
Auf jeden Fall habe ich eine lustige Geschichte... Unterbrecht mich, wenn ihr sie bereits kennt. | Open Subtitles | على كل حال، قصة طريفة اوقفيني إن سمعتيها من قبل |
lustige Sache... irgendein Fremder, wahrscheinlich vor langer Zeit, schrieb sein Testament direkt hier auf Ihre Wand. | Open Subtitles | معلومة طريفة ، شخص غريب ربما منذ زمن بعيد كتب آخر وصاياه هنا على هذا الجدار |
Klar. Sie ist total witzig und du überhaupt nicht. | Open Subtitles | أجل فإنها طريفة جدا وأنت ليس لديك طرافة مطلقا |
Klar. Sie ist total witzig und du überhaupt nicht. | Open Subtitles | أجل فإنها طريفة جدا وأنت ليس لديك طرافة مطلقا |
Nicht so lustig wie die Chinesen, aber lustig. | Open Subtitles | ليس بطرافة الأسماء الصينية ، لكنها طريفة |
Sie ist lustig und scharfsinnig und wir finden nicht nur die gleichen Sachen lustig... wir sagen dasselbe zur selben Zeit. | Open Subtitles | إنها ظريفة وذكية ونحن لا نجد فقط ذات الأشياء طريفة لكننا نقول نفس الأشياء في ذات الوقت |
Aber ich muss Ihnen dazu eine witzige Geschichte erzählen. | TED | ولكن لا بد لي من أن أقول لكم قصة طريفة. |
Das war eine amüsante Beobachtung. | Open Subtitles | إنها ملاحظة طريفة. |
lustige Geschichte. Wir haben genug vom Lötzinn, mit einem 60/40 Zinn-Blei-Verhältnis, | Open Subtitles | قصة طريفة,فلدينا الكثير من علب ترصيص لحام نسب 60 |
Er erzählte sehr lustige Geschichten. | Open Subtitles | ًكان يروي نكتاً طريفة، طريفة جدا. |
Wir essen was und erzählen lustige Geschichten über deine Mom. | Open Subtitles | سنأكل و نحكي قصصاً طريفة عن أمك |
Jetzt können wir allen eine lustige Geschichte erzählen. | Open Subtitles | الأن لدينا قصة طريفة لنخبر العالم بها |
- Das ist eine lustige Geschichte über ein Welpen. Lächel einfach und lach. - Schnell, schnell, hör auf zu lachen. | Open Subtitles | إنها قصةٌ طريفة عن جرو فقط ابتسم و اضحك |
Wow, was für eine lustige Art, jemand kennenzulernen. | Open Subtitles | يا لها من طريقة طريفة لمقابلة احد |
Keine Angst, sie ist ganz witzig und es geht hier nicht um mich. | Open Subtitles | ، لا تقلقوا ، في الحقيقة هذه قصة طريفة جدا . والحقيقة أيضا أنها ليست لي |
Du dachtest... Das ist echt witzig. Nein, ich habe zwei Typen gesehen, die auf der Straße eine Karate-Show machten. | Open Subtitles | اه هذه قصة طريفة لقد حدث هذا عندما رأيت سيارتان تتقاتلان |
Ich weiß, dass du denkst, das wäre witzig, aber meinst du wirklich, du kämst damit zurecht, mit uns beiden rumzumachen? | Open Subtitles | عزيزي, أعلم أنك تظن أن نكت كهذه طريفة لكن أتظن أنك بإمكانك تحمل المدعابة مع كِلاتانا؟ |
Wie lustig du bist ... | Open Subtitles | . كم انت طريفة, في غاية الطرافة |
ihn für lustig hielten. | TED | صحيح؟ اعتقدتم أنها طريفة. |
Das ist nicht so lustig. | Open Subtitles | هذه القصة ليست طريفة |
Wein, Käse, ein kleiner Schwatz über die gute alte Zeit, ein paar witzige Anekdoten von damals austauschen. | Open Subtitles | نبيذ، جبن، حديث عن الأيام السالفة، مشاركة حكايات طريفة عن الماضي الجميل. |
Ah, amüsante Sache.... "Pontifizieren" kommt von dem Lateinischen "Pontifex", was "Brückenbauer" oder "Papst" bedeutet. | Open Subtitles | "معلومة طريفة"اختراق تاتي من اصل لاتيني |