"طريقه واحده" - Translation from Arabic to German

    • nur einen Weg
        
    • nur auf eine Art
        
    Es gibt nur einen Weg, das herauszufinden, nicht wahr? Open Subtitles بالطبع , يوجد طريقه واحده لاكتشاف ذلك , اليس كذلك , رالف؟
    Und es gibt nur einen Weg, die Wahrheit über Ihren Vater zu erfahren. Open Subtitles وهناك طريقه واحده يمكنك بها أن تعرفى والدك
    Es gibt nur einen Weg das rauszufinden. Steck Ihn hier rein. Open Subtitles هناك طريقه واحده للإكتشاف بأن تضع قضيبك بداخلي
    Es gibt nur einen Weg, um die Kraft, die Ruth für diese Art von Zauber braucht, zu manifestieren. Open Subtitles هناك طريقه واحده فقط تستطيع فيه روث أن تستمد القوه لهكذا نوع من السحر
    Kaninchen kann man sowieso nur auf eine Art essen. Open Subtitles يوجد طريقه واحده لأكل زوج من الأرانب
    Es gibt nur einen Weg, das Protein zu trennen. Open Subtitles هناك طريقه واحده لفصل هذا البروتين
    Es gibt nur einen Weg zur Wahrheit. Open Subtitles هناك طريقه واحده للوصول للحقيقه
    Es gibt nur einen Weg das herauszufinden. Open Subtitles هناك طريقه واحده لمعرفه ذلك.
    Du hast das versaut. - Es gibt nur einen Weg, ihn zu überzeugen. Open Subtitles هناك طريقه واحده تجعله يذهب
    Aber das lässt sich nur auf eine Art bereinigen. Open Subtitles لكن هناك طريقه واحده فقط لحل هذا
    Das kann man nur auf eine Art herausfinden. Open Subtitles حسناً,هناك طريقه واحده للتأكد من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more