Mein Gott, er schmeckt besser, als ich es mir jemals vorgestellt habe. | Open Subtitles | يا الله، ان طعمه أفضل مما اتصور في أي وقت مضى. |
Ich möchte, dass du dich wirklich daran erinnerst, wie es schmeckt, okay? | Open Subtitles | أريدك حقا أنا تتذكر , حقا تتذكر هل طعمه يعجبك ؟ |
Es schmeckt nicht gut, da brauche ich noch etwas Hilfe. | TED | طعمه ليسا جيدا، لذلك سأحتاج بعض المساعدة في هذا. |
Sie sollen wie Hühnchen schmecken. | Open Subtitles | لقد سمعت ان طعمه ينبغي ان يكون مثل الدجاج |
Obwohl wir oft sagen, dass etwas scharf schmeckt, ist Schärfe eigentlich kein Geschmack wie süß, salzig oder sauer. | TED | رغم أننا كثيراً ما نقول عن شيءٍ ما أن طعمه حار، إلا أنه فعلياً ليس بطعم، كالطعم الحلو أو المالح أو الحامض. |
Das Müsli ist besser für Sie, der Donut schmeckt um Welten besser, aber keines ist insgesamt am besten -- eine harte Entscheidung. | TED | إن الحبوب أفضل بالنسبة لك، الكعك المحلى طعمه أفضل بكثير، وعمومًا فإن كليهما ليس بأفضل من الآخر، خيار صعب. |
In Frankreich ist es Pernod. Es schmeckt toll innerhalb der Grenzen des jeweiligen Landes. Aber vollkommen beschissen, wenn man es sonst irgendwohin mitnimmt. | TED | وطعمه رائعٌ جداً فقط إن كنت داخل حدود فرنسا ولكن طعمه سيء للغاية إذا جربته في مكان آخر |
Hatte ich gestern schon. schmeckt scheiße. Der Mann kann einfach nicht backen. | Open Subtitles | جربته البارحه , طعمه سيء انه لا يعرف كيف يطبخ |
Und sag nicht wieder, dass es komisch schmeckt. Davon will ich nichts hören. | Open Subtitles | لا تقولي أن طعمه سيئ تعلمين أني لا أحب سماع ذلك |
"Weißt du, mein Junge, der erste schmeckt immer abscheulich, und vom letzten wird mir immer übel." | Open Subtitles | انظر يابني : الاول دائماً طعمه مريع والأخير دائماً يصيبني بالغثيان |
Es schmeckt ja. | Open Subtitles | لأنه طعمه جميل فيجعلك تشعر وكأنك في حالة جيدة |
schmeckt wie Eisen. Zusammengebaut von einem Menschen, ja, aber das Design selbst... | Open Subtitles | طعمه كالحديد، أو الباكليت، مصنوع بأيدي بشرية، نعم |
schmeckt wie ein Nilpferd. Tier Cracker? | Open Subtitles | طعمه يشبه فرس النهر، أتريد بسكويت حيوانات؟ |
Und das Hühnchen schmeckt wie eine Fahrt zum Strand mit dem Fenster unten und dem Hund dabei. | Open Subtitles | والدجاج .. طعمه مثل رحلة إلى الشاطئ بنوافذ مفتوحة والكلب يطل من النافذة |
Du hättest ihn fragen sollen, wie sie ihm schmeckt, seine Rache. | Open Subtitles | اخرس أنت كان يجب أن تسأله عن طعمه الإنتقام |
Zurückkehrende Aale schmecken am besten. | Open Subtitles | يقال أن الأنقليس المربى بالمنزل طعمه أحلى |
Sie schmecken besser in Mexiko. | Open Subtitles | ان الخمر المخلوط طعمه رائع هنا فى المكسيك |
Es ist wie mit Oliven, man gewöhnt sich an den Geschmack. | Open Subtitles | مثل الزيتون ياعزيزتي لا تدركي طعمه للوهلة الأولى |
Und doch, als ich sie in diesem Restaurant in Südspanien probiert habe hat sie überhaupt nicht nach Fischhaut geschmeckt. | TED | ولكن عندما جربته في ذلك المطعم في جنوب إسبانيا .. لم يكن طعمه كجلد السمك على الإطلاق |
"Da ist es so lecker, dass du Mlom eine bretterst." | Open Subtitles | " طعمه ممتاز جداً ، يجعلك تريد ان تصفع امك " |
Siehst du... meine Mama hat oft Eintopf gekocht. Er schmeckte immer gleich, egal, welches Fleisch. | Open Subtitles | أتدري، كانت أمي تعدّ ليّ الحساء، وكان طعمه لا يتغير وإن تغير اللحم. |