"طعنات" - Translation from Arabic to German

    • Stichwunden
        
    • Messerstiche
        
    Die Todesursache ist noch zu klären, aber es gibt Hinweise auf Stichwunden. Open Subtitles تحديد سبب الوفاة سيتطلب المزيد من الوقت لكن هناك آثار طعنات
    Wie bei den anderen Morden wurden als Todesursache Stichwunden festgestellt. Open Subtitles لتنضم إلى قائمة ضحايا كاسل روك سبب الوفاه كان طعنات عديده
    Ein heftiger Schlag auf den Hinterkopf. Mehrere Stichwunden im Gesicht. Open Subtitles ضربة عنيفة خلف الجمجمة عدة طعنات على الوجه
    Sie hatte mehrere Stichwunden im Abdominalbereich. Open Subtitles كان لديها جروح من طعنات متعدّدة في البطن.
    Messerstiche perfekt um die Brust herum... und dann ins Schwarze. Open Subtitles ... طعنات دائرية الشكل حول الصدر ثم إصابات مركزة في المنتصف
    Es gab vier Stichwunden Eine davon in der linken Halsschlagader. Open Subtitles كانت هناك أربعة طعنات واحدة قطعت الشريان السباتي اليساري
    Wie der Typ mit den 10 Stichwunden, der tot umfiel, ohne dass sein Hemd zerlöchert war. Open Subtitles كالذي مات بعشرة طعنات و لم يكن قميصه مثقوباً؟
    Beide Frauen hatten Stichwunden von mehreren Waffen am ganzen Körper. Open Subtitles لدى المرأتان جروح طعنات فى جميع انحاء جسدهما من اسلحة مختلفة
    Basierend auf der Größe dieser Löcher sind das eher Stichwunden als Verletzungen durch Zähne. Open Subtitles بناء على طول هذه الثقوب، هذه تبدو أكثر مثل طعنات من الأضرار الناجمة عن الأسنان.
    - Die neuen Brustwirbel zeigen Anzeichen mehrerer Stichwunden. Open Subtitles فقرات الصدرية جديدة تظهر علامات طعنات متعددة.
    Männlich, etwa 40... mehrere Stichwunden in Bauch und Arm. Open Subtitles ذكَر عمره أربعين و نيّف يعاني من طعنات متعدّدة في البطن والذراع
    Verletzter Polizist mit Stichwunden. Open Subtitles لديّ شرطي بالأسفل مطعون عدة طعنات
    Sonst hätten wir Stichwunden ... an ihren Händen gefunden ... oder Hautpartikel unter den Fingernägeln. Open Subtitles بخلاف ذلك، نحن لدينا... طعنات ... على يديها أو...
    Stichwunden und chemischen Verbrennungen. Open Subtitles جروح جرّاء طعنات و حروق كيميائية
    Beide Frauen starben an zahlreichen Stichwunden. Open Subtitles كلتا المرأتين ماتتا من طعنات متعددة
    Im SCPD Netzwerk erschien gerade ein neuer Mord. Mehrere Stichwunden, wie von Kratzspuren. Open Subtitles "أظهرت شبكة الشرطة جريمة قتل حديثة إثر طعنات متعددة كآثار مخالب"
    Mehrere Stichwunden, insgesamt sieben. Open Subtitles جروح طعنات متعددة سبع طعنات في المجموع
    Mehrere Stichwunden, Brustkorb und Unterleib. Open Subtitles طعنات متعدّدة ، في الصدر و البطن
    - Ich sehe mindestens zwei Stichwunden und offenbar einige Verteidigungswunden. Open Subtitles -أرى جرحي طعنات كحد أنى و كما يبدو إنها جروح دفاع
    Die Stichwunden stammen von einem mittel- großen Messer. Open Subtitles طعن عدة طعنات بواسطة سكين متوسطة الحجم
    Für den Gerichtsmediziner sahen die Messerstiche zufällig aus, aber ich sah das Werk eines jungen Virtuosen. Open Subtitles "بالنسبة للضابط القضائي، بدت طعنات السكّين عشوائيّة" "ولكنّني أرى عمل شاب بارع"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more