| Ich sagte, ich will diesen Humbug nicht. Und Sie verfluchen mein Kind nicht. | Open Subtitles | هيي اخبرتك، أنا لا أريد خزعبلاتك اللعينة، ولن أدعك تلعن طفلتي بها |
| Ich tue das, sie lassen mich und mein Kind in Ruhe. | Open Subtitles | اسمعي ، سأقوم بهذا و تتركينني أنا و طفلتي بحالنا |
| Ich tue das, sie lassen mich und mein Kind in Ruhe. | Open Subtitles | اسمعي ، سأقوم بهذا و تتركينني أنا و طفلتي بحالنا |
| Weil ich dachte, wenn Sie denken, Sie bekämen mein Baby nicht, wären Sie womöglich etwas freigebiger. | Open Subtitles | لأنني أعتقدت لأنه إذا بدا الأمر وكأنني لن أعطيكِ طفلتي فذلك قد يجعلكِ كريمة أكثر |
| Genau das wäre ich auch, wenn ich gerade mein Baby verloren hätte. | Open Subtitles | و هذا مّا كنتُ لأشعر بهِ تماماً لو فقدتُ طفلتي للتوّ. |
| Ich will mein Kind zurück. Setzt sie sofort in ein Flugzeug. - Ich weiß, sie ist dort. | Open Subtitles | أريد أن تعود لي طفلتي ارسلاها بالطائرة في الحال,أعلم أنها هناك |
| Es ist mein Kind. Und ich habe ein Recht darauf. | Open Subtitles | إنها طفلتي, ولدي الحق في إفسادها لو أردت |
| - Unsinn, mein Kind. Meine Lieblingspatientin ist mir immer willkommen. | Open Subtitles | هذا هراء يا طفلتي , إن مريضتي المفضلة هي موضع ترحيب دوما. |
| Du, mein Kind, bist das Kostbarste in meinem Herzen. | Open Subtitles | انت يا طفلتي ، هو أثمن شيء لي في ذلك العالم |
| Was ich gelernt habe ist, das ich mein Kind besser schützen muss als du mich. | Open Subtitles | هو أنني بحاجة إلى حماية طفلتي أفضل مما فعلتِ أنتِ معي |
| Wenn Sie mein Kind noch einmal anrühren, breche ich Ihnen den Arm. | Open Subtitles | اذا لمستي طفلتي مرة اخرى وسوف اكسر ذراعك اللعين |
| Du Proll! mein Baby war auf dem Karussell, meine Frau! | Open Subtitles | أيها المخبول اللعين، كانت طفلتي في تلك اللعبة برفقة زوجتي |
| Dieser Idiot wird mein Baby nicht zu Verhandlungszwecken verwenden! | Open Subtitles | لن أترك ذلك الأبله يستخدم طفلتي كورقة مساومة |
| Ich habe Spanisch gelernt für mein Baby. | Open Subtitles | وأستمع إلى الأشرطة, وقد تعلمت اللغة الاسبانية من أجل طفلتي |
| Nein, sei du nicht traurig, Süße. mein Baby, das ist in Ordnung. Ich habe dich so lieb. | Open Subtitles | لا , لا تكوني أنتِ حزينة يا حبيبتي لا بأس يا طفلتي , إني أحبك جداً |
| Sie müssen gehen und mein Baby zurückholen. | Open Subtitles | أريدك أن تتبعي أثرها و ترجعين طفلتي إليّ |
| Sie können nicht wissen, wie das ist. mein Baby ist endlich zu Hause. | Open Subtitles | لا يمكنكَ معرفة ما يشبه عودة طفلتي إلى المنزل أخيراً |
| Ohne mich hatte meine Tochter Gedeihstörungen. | TED | بدون وجودي معها، بدأت طفلتي بالتوقف عن النمو. |
| Komm schon, Mann, nur bitte, bitte tun sie meinem Kind nicht weh. | Open Subtitles | هيّا يا رجُل فقَط من فضلك، من فضلك، لا تؤذي طفلتي. |
| - Du bist ein Star, Kleine. meine Kleine Sternschnuppe! | Open Subtitles | إنك نجمة يا طفلتي ، نجمتي الصغيرة الصاعدة |
| Oh Gott, es tut so gut dich zu sehen, mein kleines Mädchen. | Open Subtitles | يا إلهي من الرائع أن أراكِ يا طفلتي الصغيرة |
| Er klaut meinem Baby die Nahrung aus dem Mund. Und mein Baby ist hungrig. mein Baby muss essen. | Open Subtitles | .إنه يسرق الطعام من فم طفلتي و طفلتي جائعة |
| Warum hast du gedacht, du müsstest den Mund meines Kindes reinigen? | Open Subtitles | لماذا شعرتي بالحاجة لتعقيم فم طفلتي على اي حال ؟ |
| - Ich fühle mich so geehrt, aber ich habe diesen langen Weg nur zurückgelegt, um bei meiner Tochter zu sein. | Open Subtitles | اقدر هذا حقا ولكن لقد جئت كل هذه المسافة لأكون مع طفلتي |