"طفولي" - Translation from Arabic to German

    • kindisch
        
    • Babyface
        
    • infantilen
        
    • jungenhaft
        
    Er war kindisch. Ohne Aussage und moralischen Inhalt. Open Subtitles لقد كان طفولي ليس به وجهة نظر للحياة او محتوى أخلاقي
    Eine Sammlung von billigen Plastikscheibchen anzuhäufen erscheint kindisch. Open Subtitles جمع مجموعة من الإسطوانات البلاستيكية الرخيصة يبدو عمل طفولي.
    Der Leoparden-Print ist zu gewagt, lässt auf mangelndes Urteilsvermögen schließen, und das Matrosenoutfit ist zu kindisch. Open Subtitles نسخة الحيوان مفعمة بالحيوان وتعطي حكم سيء وزي البحارة طفولي
    Nein. Aber ich wünschte, er würde nicht so kindisch damit umgehen. Open Subtitles ولكني أتمنى ألا يتصرف بشكل طفولي حيال الأمر
    Keine anderen Ideen? Babyface? Stumbles? Open Subtitles لا أحد آخر طفولي" ، "متعثر"؟"
    Du zerstörst ein geniales Buch mit dieser infantilen Adaption. Open Subtitles أنت تدمر كتاباً عبقرياً بتصرف طفولي
    Wussten Sie, bevor Sie hereinkamen, wie kindisch Ihre Provokation ist? Open Subtitles هل تدرك ان إستفزازك طفولي قبل او بعد دخولك من هذا الباب؟
    Ich möchte mit einer Frage beginnen: Wann war das letzte Mal, dass Sie kindisch genannt wurden? TED حسناً .. أُريد أن أبدأ بسؤال متى كانت آخر مرة ناداك آحدٌ فيها بكلمة " طفولي " ؟
    Er hat recht. Tut mir leid. Ich benehme mich total kindisch. Open Subtitles إنّه محقّ، أنا آسف، هذا تصرّف طفولي.
    Finden Sie das nicht etwas kindisch? Open Subtitles ألا تظن بأن ذلك يبدو طفولي قليلًا ؟
    Fertig. Der Reim ist ein wenig kindisch, aber er sollte funktionieren. Open Subtitles لقد اتنهيت والقافية صبي طفولي
    Das ist absolut kindisch und lächerlich. Open Subtitles هذا عمل طفولي و سخيف
    Das wäre kindisch! Open Subtitles هذا طفولي للغاية
    Nein, es ist sogar richtig kindisch. Open Subtitles لا , انه طفولي و لاشك
    - Bist du so kindisch, dass...? Open Subtitles - أأنت طفولي لدرجة .. -مقعدي ، مقعدي
    Ganz schön kindisch, was? Open Subtitles ذلك طفولي ،أليس كذلك ؟
    Ich weiß, es ist kindisch. Open Subtitles أعرف أن هذا طفولي .إنها
    Und mein Agent, der später für Roger DeKoven gearbeitet hat,... sagte mir, meine Stimme sei zu kindisch. Open Subtitles و وكيلي والذي اكتشفت لاحقًا أنه يحاول التوقيع مع (روجر ديكوفن)، أخبرني أن صوتي طفولي.
    Cam, dein Verhalten war total kindisch, und ich glaube, dass du damit mit gutem Beispiel... Open Subtitles (كام) تصرفك كان طفولي تماماً ولا أعتقد أن ذلك يعطي إنطباعاً جيد
    "Babyface Open Subtitles ~ وجه طفولي ~
    "Robredos Redenschreiber, ist sowohl leidenschaftlich als auch jungenhaft." Open Subtitles (كبير كُتاب خطابات (روبريدو" رائع ووسيم بشكل طفولي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more