"طلبت منهم أن" - Translation from Arabic to German

    • Ich bat
        
    Ich bat sie, gemeinsam an einem Projekt zur Bewältigung der Probleme ihres Landes zu arbeiten, mit Hilfe von Karikaturen, jawohl Karikaturen. TED و طلبت منهم أن يقوموا معاً بمشروع، يتعرض للقضايا التي تؤثر على بلادهم في شكل كاريكاتير نعم، كاريكاتير.
    Ich bat sie zu kommen wegen all dem Müll, der sich hinter dem Haus angesammelt hat. Open Subtitles طلبت منهم أن يأتون تلك القمامة التي في الخلف منظرها قبيح
    Ich bat sie, jede Aufnahme auf einem anderen Monitor auszugeben. Open Subtitles طلبت منهم أن يضعوا كلّ مصدر على شاشة مختلفة.
    Ich bat für sie um einen schnellen Tod, bevor man sie verbrennt. Open Subtitles لقد طلبت منهم أن يقتلونها برحمة الموت السريع قبل أن يضعونها في المحرقة
    Ich bat sie, mir nur 20 zu nennen. TED أنا طلبت منهم أن يسموا لي 20.
    Ich bat um eine Liege. Open Subtitles لقد طلبت منهم أن يرسلوا سريراً صغيراً
    Über drei Jahre habe ich Daten gesammelt, nicht nur von mir, sondern auch von einigen Freunden, und da ich an der Universität lehrte, zwang ich meine – ich meine, Ich bat meine Studenten, das ebenfalls zu tun. TED والآن, ولفترة دامت ثلاث سنوات, قمت يجمع بيانات, لست أنا فقط ولكن بعض أصدقائي أيضا, و كنت أقوم بالتدريس في الجامعة, لذا أجبرت طلابي-- أعني, طلبت منهم أن يفعلوا ذلك أيضا.
    Ich bat sie Mr. Pratchets Leichen in das Labor zu bringen. Open Subtitles طلبت منهم أن يرسلوا جثتي السيّد (براتشيت) إلى المختبر.
    Ich bat sie um Vergebung. Open Subtitles لقد طلبت منهم أن يسامحوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more