"طوال اليوم في" - Translation from Arabic to German

    • ganzen Tag in
        
    • den ganzen Tag im
        
    Warum müssen wir den ganzen Tag in der verdammten Kälte stehen? Open Subtitles مالذي نفعله أن نقف بالخارج طوال اليوم في البرد؟
    Hey,hey, während du weg warst und Spaß bei der Arbeit hattest, war ich hier den ganzen Tag in diesem Haus eingesperrt, um auf dein Kind auf zu passen. Open Subtitles بينما كنتي بالعمل تمرحين لقد كنت محجوزاً طوال اليوم في هذا المنزل أعتني بأبنك
    Mitch und Cam für die Werbung, die ihr den ganzen Tag in eurem kleinen Claire-Mobil gemacht habt. Open Subtitles ميتش و كام لقيامهم بإدارة الحملة لي طوال اليوم في سيارة كلير الصغيرة
    Ich bin den ganzen Tag im Haushalt beschäftigt, während du dich nur draußen vergnügst. Open Subtitles أبقى في المنزل طوال اليوم لوحدي بينما تستمتعين طوال اليوم في الخارج
    Nein, ich dachte wir könnten den ganzen Tag im Bett verbringen. Open Subtitles لا كنت افكر ان نقضي طوال اليوم في السرير
    Er saß den ganzen Tag im Garten und zerdrückte Käfer mit einem Stein. Open Subtitles كان يجلس طوال اليوم في الحديقة يسحق الخنافس بالصخر.
    Keine Chance, dass Ziva den ganzen Tag in einem Internet Café verbracht hat. Open Subtitles محال ان تقضي زيفا طوال اليوم في نفس مقهى الانتر نت
    Was würde die Presse sagen, wenn du hier den ganzen Tag in einem Auto herumsitzt? Open Subtitles ربما ستتسائل الصحافة لم تجلس طوال اليوم في سيارة ؟
    Schleimbildung, weiß du? Ich war den ganzen Tag in meinem Loft eingepfercht. Open Subtitles انا كنت محبوساً طوال اليوم في شقتي
    Meinst du, ich will den ganzen Tag im Monaco-Haus warten, während er unterwegs ist mit mir? Open Subtitles هل تعتقد أنّي أريد أنْ أكون محبوسة أنتظر طوال اليوم في مبنى موناكو بينماهوخارجمع.. معي ؟
    Und du kannst mich den ganzen Tag im Auge behalten. Open Subtitles وستراقبني لي طوال اليوم في المحطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more