Der größte dokumentierte Fund war über einen Meter lang und wog etwa 250 Kilogramm. | TED | أكبر محّار مُسجّل يصل طوله إلى 4 أقدام ونصف ويزن حوالي 550 باوند. |
Und der hier, der Langarm-Kalmar, ist sieben Meter lang. | TED | الآن هذا الكائن, الحبار ذو الزعانف الطويلة, طوله سبعة أمتار. |
Herr Kharai, der mit einer körperlichen Herausforderung lebt, nur 50 cm groß ist. | TED | السيد خاراي والذي هو شخص معاق جسديا ويبلغ طوله قدم ونصف فقط |
Und er ist nachtragend. Er ist etwas empfindlich, was seine Größe angeht. | Open Subtitles | كما أنه يحمل الضغائن, وهو نوعاً ما حساس تجاه طوله : |
Haynes, 1,86 m, 90 kg, braune Haare, ist bewaffnet und gefährlich. | Open Subtitles | طوله 6.1 أقدام، يزن 185 رطلاً، بني الشعر، مسلح وخطير |
Ein 25 m großer aufgeblasener Hund über der Stadt. Wo gibt's das? | Open Subtitles | كلب طوله 80 قدم يجول فوق المدينة كم مرة يحدث هذا؟ |
Ich nahm dann 'n 10 m langes Seil... lhr wundert euch, wie ich im Knast da rangekommen bin, aber hört ihr: | Open Subtitles | وعثرت على سوط. وجدت في يدي حبلا طوله حوالي 30 قدم والآن قد تتساءلون أين وجدت حبلا في السجن |
Sie ist einen Millimeter lang, sieht aber aus wie Godzilla neben diesen Mikromaschinen. | TED | ويبلغ طوله ميلليمتر واحد، لكن شكله أشبه بشكل غودزيلا وهو يقف الى جانب هذه الآلات الدقيقة. |
Würden Sie mir das sagen? Haben Sie zufällig einen Flur, der über 10 Meter lang ist? | TED | هل هناك رواق بمنزلك يتجاوز طوله العشرة أمتار؟ |
Bei einer dunklen Oberfläche ist es 800 Meter lang. | TED | بافتراض أنه مظلم، هذا يعني أن طوله نصف ميل. |
Die 1., originale und wahrhaftige Menschenform, klein, vielleicht einen Meter groß, überall Fell, | Open Subtitles | الأول، والأصلي شكل الإنسان حقا. صغير، ربما طوله أربع أقدام، مغرى تماما |
Er ist mit 6 Monaten schon so groß wie ein Einjähriger. | Open Subtitles | في عمر ستة أشهر يبلغ طوله طول صبي عمره سنة |
Okay, es ist etwa 5 cm groß. Hellgrau, sieht aus wie ein Möven-Ei. Sehr leicht. | Open Subtitles | حسناً، سيكون طوله حوالي بوصتين، ولونه رمادي باهت، مثل بيضة النورس، ووزنه خفيف جداً |
Klar, dass der Champ mit seinem Schlag und seiner Größe kontrollieren würde. | Open Subtitles | كنا نعلم أن البطل سيتحكم في المساحات بوخزاته و طوله و غضبه. |
Ich habe seine Größe und sein ungefähres Alter mit einer Liste Schülern und Ehemaligen verglichen. | Open Subtitles | لقد قارنت طوله وعمره النسبيّ مع قائمه الطلاب والخريجين.. |
Ich kam zu Ihnen, denn Sie lächelten als ich heute früh über seine Größe scherzte. | Open Subtitles | أتيت إليك, لأنك ابتسمت عندما سخِرت من طوله هذا الصباح |
Verstehen Sie? Mein 1,95 m großer Sohn ist Farbiger. Ich war mit einem Farbigen verheiratet. | TED | أملك ابنًا أسود طوله 6.5 إنشًا. كنت متزوجة من رجل أسود. |
Sie brachten für ihre Instrumente ein 300 Meter langes Kabel und einen Kran. | Open Subtitles | أحضرا كبلاً طوله ألف قدم ورافعة قوية لإنزال معدّاتهما |
Tatsächlich kann diese Faser auf über das Doppelte ihrer ursprünglichen Länge gedehnt werden. | TED | في الواقع, الخيط سوطي الشكل يمكنه ان يتمدد الى ضعفي طوله الاصلي |
Durchschnittsgröße, Gewicht, Körperbau. Und sonst? | Open Subtitles | طوله متوسطه, وزنه متوسط هذا أفضل ما عندك؟ |
Nicht aufstehen. Er ist nur einen Meter hoch. - Nein. | Open Subtitles | لا تقف، لأن النفق طوله أربعة أقدام فقط أنا بخيـر، كنت محمي بقبعة المهندس فريد شكراً لتوقيف القطار |