"طويل جداً" - Translation from Arabic to German

    • so groß
        
    • so lange
        
    • zu lang
        
    • zu groß
        
    • sehr groß
        
    • wirklich lange
        
    • zu lange
        
    • sehr langen
        
    • sehr langer
        
    Er schaute nicht auf uns runter, weil wir es nicht verstanden, er schaute nur auf uns runter, weil er so groß war. Open Subtitles لم ينظر الينا .. لاننا لم نفهم فقط نظر الينا لانه كان طويل جداً
    Wir sind schon so lange Freunde, ich wollte einfach die Wogen glätten. Open Subtitles لقد كنا اصدقاء لوقت طويل جداً واردت ان اصفي الهواء فقط
    Es steckt Größe darin. Er ist nur zu lang. Ich habe ein paar Ideen, wie man Einiges rausschneiden kann. Open Subtitles لكن طويل جداً لدي أفكار لقطع بعض المشاهد
    Kriege ich keinen Kuss? Du hast zugenommen, bist unrasiert und außerdem viel zu groß. Open Subtitles أوه،حسناً هيي إزددتَ وزناً،تَحتاجُ للحلاقة وأنت طويل جداً
    Er... er ist sehr groß und... und attraktiv. Open Subtitles إنـه طويل جداً و، و جذّاب
    - Ähm, ich brauche etwas feuerbeständige Watte äh, verstärkten Zylinder, und eine wirklich lange Zündschnur äh, Sprengstoff, und, äh, ein funkgesteuertes Zeitgerät, oder einen einfachen Wecker. Open Subtitles اسطوانات مقوّاة، فتيل طويل جداً وأغطية تفجير وجهاز توقيت لا سلكيّ أو ساعة تنبيه بسيطة
    Ja, es ist kindisch und es war zu lange Teil meiner Identität. Open Subtitles أنها صبيانية وأنه قد تم جزء من هويتي للطريق طويل جداً.
    Virgil, jetzt wo Sie äh... gefangen wurden und einer sehr langen Gefängnisstrafe entgegensehen empfinden Sie da vielleicht Reue, dass Sie sich für das Leben eines Verbrechers entschieden haben? Open Subtitles فيرجل، بما أنك مقبوض عليه و تواجه سجن طويل جداً الجملة، هل لديك أسف على أختيار حياة الجريمة؟
    Sagen Sie es uns oder es wird ein sehr langer Tag. Open Subtitles أخبرنا أين هي ، يا لايدكر أو ستحصل على يوم طويل جداً
    Die denken, weil ich so groß bin... werden meine Gefühle nicht verletzt. Open Subtitles يعتقدن بأني طويل جداً وأن مشاعري لا تتأذى
    -Jetzt bin ich so groß und instabil. Open Subtitles والآن اصبحت طويل جداً, وفقدت التوارن.
    Du bist so groß und ernst! Open Subtitles أنت طويل جداً وجاد جداً.
    Es ist alles schon so lange her. So war das nun mal. Was kannst du tun? Open Subtitles لقد كان منذ وقت طويل، طويل جداً تلك هي القصة، ماذا يمكنني فعله؟
    Die Sommer, die wir hier verbracht haben, scheinen so lange her zu sein. Open Subtitles الاجازات التي قضيناها هنا كانت منذ وقت طويل جداً
    Sie wird nicht lange bleiben. Also, nicht so lange. Open Subtitles لن تبقى هنا طويلاً، حسناً، ليس لوقت طويل جداً
    zu lang lag das Schicksal nicht in meinen Händen. Open Subtitles طويل جداً مصيري ما كَانَ فيّ أيدي خاصة.
    zu lang. Zu schlaksig. Zu rotblond. Open Subtitles طويل جداً ونحيل جداً وبرتقالي جداً
    zu lang, zu öde und nicht genug Möpse. Open Subtitles طويل جداً وممل ولا يوجد به أثداء كافية
    Und für den anderen Part war ich zu groß. Open Subtitles و أنا طويل جداً على القيام بالعمل الآخر
    Er ist nicht sehr groß, aber ein toller Kerl. Open Subtitles رجل عظيم, ليس طويل جداً
    Also wenn Sie zu den Jungs gehen und versuchen, mich dumm darzustellen, werde ich noch wirklich lange daran denken. Open Subtitles وأريد قضائه مع إبني لذا لو ذهبت إلى الفتيان وحاولت العبث معي سأتذكّر ذلك لزمن طويل جداً
    Es hat viel zu lange gedauert, Meister Kenobi. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل جداً أيها المعلم كانوبي
    Du und Anya, ihr seid der Beweis, dass da Licht ist, am Ende dieses sehr, sehr langen, scheußlichen Tunnels. Open Subtitles وكأنكما أنتما الاثنان دليلاً وأنه هناك ضوء في نهاية نفق طويل جداً ومقرف
    Sie sind die Ersten, seit sehr langer Zeit. Open Subtitles أنت أوّل من يأتي منذ زمن طويل جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more