"ظريفاً" - Translation from Arabic to German

    • süß
        
    • lustig
        
    • witzig
        
    • komisch
        
    • nett
        
    • cool
        
    • niedlich
        
    Nachdem die Parasiten ihn fressen wollten, ist das nicht so süß. Open Subtitles بعد أن حاول المشعوذ أن يأكله ، أصبح غير ظريفاً
    Anderen fiel es wegen seiner Art zu reden nicht auf, aber er war echt süß. Open Subtitles و كان ظريفاً الناس لم يلاحظوا ذلك بسبب طريقته في الكلام و لكنه كان ظريفاً حقاً
    Hau ab, Trottel, es ist verdammt früh am Tag und das ist nicht lustig. Open Subtitles أغرب، ياعفن أنه الصباح الباكر وما تفعله ليس ظريفاً
    Ich sagte -- das sind alles Kraftproben, aber sie sind warmherzig -- "Mein Vater war liebevoll und unterstützend, weshalb ich auch nicht lustig bin" TED و قلت -- كل هذا صراع بالكلمات و لكنها مشحونه بالعاطفة-- و قلت، " كان والدي محباً و داعماً لي، و لذلك لست ظريفاً."
    Tut mir Leid. Ich wollt euch nur verarschen. Ich find so was witzig. Open Subtitles أنا آسف ، أنا فقط أمزح معكم هذا يبدو ظريفاً لي
    Das wäre beinahe komisch, wenn nicht bereits 34 Siegel gebrochen worden wären. Open Subtitles هذا سيكون ظريفاً لو أنه لم تكسر 34 قفلاً
    Du bist auch nicht lieb und nett, genau wie ich. Open Subtitles أنتَ لست ظريفاً أيضاً، مثلي تماماً
    Das klingt cool. Bist du dabei, Bricks? Open Subtitles يبدو هذا ظريفاً لي أنت، بريكس، أنتَ مَعنا؟
    Wir haben es im Fernsehen gesehen, genau in der Mitte der Nachrichten, es war süß. Open Subtitles رأينا ذاك الشيء في التلفاز كان في منتصف الأخبـار, لقد كان ظريفاً
    Ah, es war eine Schulmädchenschwärmerei, aber-- es war süß, ich musste sie einfach enttäuschen. Open Subtitles كانت افتتانها كطالبة المدرسة لكن, كان الأمر ظريفاً , لكنني اضطررت لرفضهابسهولة.
    Ich weiß, dass nichts daran süß oder charmant ist, wenn ich vor deiner Türe stehe. Open Subtitles أعلم أن ظهوري على عتبة بابك لم يكن ظريفاً ولا أخاذاً
    Es wäre süß, wenn es nicht ständig so laufen würde. Open Subtitles كنت لأجد هذا ظريفاً لو أنه لا يستمر بلا انقطاع.
    Das wäre süß. - Sie könnte dort sein. Open Subtitles سيكون ذلك ظريفاً يمكن أن تكون هناك الآن
    Lhr Verhalten ist nicht lustig. Open Subtitles أسلوبك ليس ظريفاً.
    Er sieht nicht lustig aus. Open Subtitles أعني، إنه لا يبدو ظريفاً.
    Internierungslager sind niemals lustig. Open Subtitles معسكر الإعتقال ليس ظريفاً
    Hör auf. Du magst vielleicht unbesiegbar sein, aber das macht dich noch lange nicht witzig. Open Subtitles توقف، ربّما تكون منيعاً، لكن هذا لا يجعلكَ ظريفاً.
    Nein, es war witzig. Die Leute fanden uns toll. Open Subtitles لا، لم يكن كذلك، كان ظريفاً والناس أحبوننا
    Das ist nicht komisch! Später wird sie mich vermöbeln! Open Subtitles هذا ليس ظريفاً يا صاح، سوف تؤذيننى لاحقاً
    Hör auf damit! Das ist nicht mehr komisch! Open Subtitles كف عن المزاح فهذا لم يعد ظريفاً
    Daher ist die Bezeichnung nicht -- nicht mehr so nett, wie sie mal war. TED هذا التعبير "الهاكر" ليس -- ظريفاً كما كان في الماضي .
    Also tu, was die Kids sagen, und sei einfach cool. Open Subtitles لذا فلتفعل مثلما يفعل الشباب كن ظريفاً
    Ach, er war doch eigentlich ganz niedlich. Open Subtitles لا أعلم , لقد بدا ظريفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more