Ich dachte wirklich ich hätte eine Chance hier raus zu kommen. | Open Subtitles | لقد ظننت حقاً بأنه كانت لدي فرصه لعدم حدوث هذا |
Ich dachte wirklich, der Türsteher würde nur bluffen, als er mit dem Taser drohte. | Open Subtitles | اوتعلم لقد ظننت حقاً ان الحارس يكذب بشأن الصاعق الكهربي |
Ich habe dich immer vermisst und Ich dachte wirklich, dass, wenn du im Ruhestand wärst, es wieder unsere Zeit wäre. | Open Subtitles | افتقدك طوال الوقت, وقد ظننت حقاً أنك عندما تتقاعد, سيحين وقتنا مجدداً. |
Zwei Wochen und nichts. Ich dachte wirklich er würde schreiben. | Open Subtitles | مر أسبوعان ولم يحدث شئ ظننت حقاً أنه سيراسلكِ |
- Halt's Maul! Hast du wirklich gedacht, es wäre so leicht hier reinzukommen? | Open Subtitles | هل ظننت حقاً انه سيكون من السهل جداً الدخول؟ |
Ich dachte wirklich, dass wir diesmal eine Chance hatte. | Open Subtitles | ظننت حقاً بأن لدينا فرصة هذه المرة |
Ich dachte wirklich, wir hätten unsere Differenzen beseitigt. | Open Subtitles | ظننت حقاً اننا اصلنا ذات البيّن |
Ich dachte wirklich, du würdest mich mehr unterstützen. | Open Subtitles | ظننت حقاً انك ستكون مشجعاً أكثر |
Ich dachte wirklich du hast ihn. | Open Subtitles | ظننت حقاً أنك نداً له |
Ich dachte wirklich du weißt es. | Open Subtitles | لقد ظننت حقاً أنك تعرف |
Ich dachte wirklich, er drückt ab. | Open Subtitles | ظننت حقاً أنه سيفعل ذلك |
Ich dachte wirklich, er drückt ab. | Open Subtitles | ظننت حقاً أنه سيفعل ذلك |
Ich dachte wirklich, du würdest mich mehr unterstützen. | Open Subtitles | ظننت حقاً انك ستكون مشجعاً |
Ich dachte wirklich, er würde "vergiss es" sagen. | Open Subtitles | ظننت حقاً أنه سيقول "تناسى الأمر" |
Hm, Ich dachte wirklich, wir hätten es rausbekommen. | Open Subtitles | لقد ظننت حقاً أننا وجدناه |
Hast du wirklich gedacht, du würdest ungestraft davonkommen? | Open Subtitles | هل ظننت حقاً أنك سنتفدين من هذا ؟ |
Hast du wirklich gedacht, ich erwische dich nicht? | Open Subtitles | هل ظننت حقاً أنني لن أجدك؟ |