"عثر عليه" - Translation from Arabic to German

    • fand ihn
        
    • hat ihn gefunden
        
    • aufgefunden
        
    • gefunden wurde
        
    • Er wurde
        
    • ihn gefunden hat
        
    • hat es
        
    Er kam her, um nach langer Trennung seinen Vater zu finden, und er fand ihn kürzlich. Open Subtitles جاء إلى البلدة بحثاً عن أبيه بعد فراقٍ طويل، و قد عثر عليه مؤخّراً.
    Wir haben Ihren Verdächtigen gefunden, aber jemand anderer fand ihn vor uns. Open Subtitles عثرنا على المشتبه به ولكن عثر عليه أحدهم قبلنا
    Hafenarbeiter, die Frühschicht hat ihn gefunden. Open Subtitles عامل المرفأ عثر عليه رجل من النوبة الصباحية
    Sie hatten Recht mit Bizu. Er wurde soeben tot... im Umkleideraum der Sporthalle aufgefunden. Open Subtitles لقد وصلنا خبر عن بوزو لقد عثر عليه ميتاً
    Nach dem Autounfall nach Carlos's Geburt, und dann das Gift, das in ihrem Pool gefunden wurde... Open Subtitles بعد حادث السيارة الذي تلى ولادة كارلوس وبعد ذلك السم الذي عثر عليه في حمام السباحة
    Der kann sich nur an den Typen erinnern, der ihn gefunden hat. Open Subtitles يتذكّر فقط مضايفته من ذلك الرجل الذي عثر عليه
    Ein Mann der Morgenschicht fand ihn. Open Subtitles عثر عليه رجل من النوبة الصباحية
    - Man fand ihn im Wald. Open Subtitles ــ لقد عثر عليه في الغابة
    Man fand ihn vor weniger als einer Stunde. Open Subtitles عثر عليه منذ أقل من ساعة مضت
    Wer fand ihn? - Der Mann auf Streife. Open Subtitles من عثر عليه ؟
    Wer auch immer das Café in die Luft gejagt hat, hat ihn gefunden und getötet, weil er zu viel gewusst hat. Open Subtitles يبدو أنّ من هاجم المقهى عثر عليه و قتله من أجل هذهِ المعلومات.
    Der Junge hat ihn gefunden. Sein Sohn hat ihn gefunden. Open Subtitles الولد هو من وده ، إبنه من عثر عليه.
    Ein anderer Säufer hat ihn gefunden und mich angesprochen. Open Subtitles مخمورٌ آخر عثر عليه وأتى إليّ
    aufgefunden mit Brandwunden auf seiner Stirn, wie die fortschrittliche Art einer Hinrichtung durch Stromschlag. Open Subtitles عثر عليه مع بعض الحروق في الجبين، شكل من اشكال الصعق بالكهرباء المتقدمة!
    Ich finde es nur eigenartig, dass er kurz nach ihrer Trennung tot aufgefunden wird. Open Subtitles أجد أنّه من الغريب فحسب بعد أن إنفصلتما مباشرة عثر عليه ميّتاً
    Die Kugel passt zu der Waffe, die am Tatort gefunden wurde. Open Subtitles تطابق الرصاصة السلاح الذي عثر عليه في مسرح الجريمة
    Und mir wurde gesagt, dass der Arzt, der die Patienten behandelte, aufgespießt auf einem eisernen Pfahl gefunden wurde. Open Subtitles وقيل لي أن الطبيب الذي عالج المرضى قد عثر عليه مخزوقاً بعمود حديدي
    Er wurde außerhalb eines Crack Hauses gefunden, wo einige von ihnen lebten. Open Subtitles عثر عليه خارج وكر لتعاطي المخدرات حيث تعيش بعض المومسات
    Ich sagte, er solle ihn dort lassen, wo er ihn gefunden hat. Open Subtitles .أخبرته بأن يتركه حيث عثر عليه
    - Nun, jemand hat es gefunden. - Das ist Juliettes Rad. Open Subtitles ـ حسنا، أحدهم عثر عليه ـ تلك دراجة جولييت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more