"عرضتِ" - Translation from Arabic to German

    • hast
        
    Aber da ich am Nachmittag arbeite, zur Zeit, wo du, oh so großzügigerweise angeboten hast, auf sie für diese, oh so kurze Zeit aufzupassen. Open Subtitles ولكن بما أنني أعمل بعد الظهيره مع أنكِ وبكل لطافة عرضتِ لتراقبيها لتلك الفترة الزمنيه الموجزه
    Fakt ist dieser, du hast mir eine Entschuldigung angeboten, also weiß ich, dass du dich mieß fühlst. Open Subtitles في الحقيقة، منذ أن عرضتِ علي الإعتذار أعرف أنكِ تشعرينَ بأنكِ مخطئه
    Du hast dich in Gefahr gebracht, weil ich einen Kill Room errichtet habe. Open Subtitles عرضتِ نفسك للخطر لأنني كنت أجهّز غرفة قتل
    Du hast keine Ahnung... was für einen Ärger du dir einbrockst, wenn du jemandem diese Videos zeigst. Open Subtitles ليسَت لديكِ أيّة فكره عن المشاكل الّتي ستحصُل لكِ إن عرضتِ هذه الفيديوهات لأيّ أحد
    Ich war überrascht, dass du das vorgeschlagen hast. Open Subtitles لقد تفاجأتُ عندما عرضتِ علي القدوم إلى هذا المكان.
    Du hast ein Bündnis angeboten, das meiner Tochter zugutekommt und nun willst du dich an sie binden, auch wenn du selbst noch unter diesem Schlafzauber leidest. Open Subtitles عرضتِ تحالفًا يفيد ابنتي والآن تودّي الوصال بها إلّا أنّك نفسك ما زلت تعانين من تعويذة النوم.
    - Naja, ich habe Dein Geschäft übernommen, und Du hast einem 12-jährigen ein Haus gezeigt. Open Subtitles و أنتِ عرضتِ منزلاً لفتى عمره 12 عاماً؟
    Das ist nur eine Erinnerung, dass du deine entzückende Wohnung für die Planung der Mittagsrunde morgen angeboten hast. Open Subtitles فقط للتذكير بأنك عرضتِ علي منزلك الجميل لليلة الازياء لتنظيم حفل الغداء غداً .
    Ich schätze, schon. Du hast es gerade angeboten. Open Subtitles أعتقد ذلك ، لقد عرضتِ ذلك للتو
    Habe ich richtig gehört, dass du heute einen Film gezeigt hast? Open Subtitles هل سمعت أنكِ عرضتِ فيلم هذا الصباح
    Mich interessiert, dass du meine Familie dem Skandal preisgegeben hast! Open Subtitles -ما يهمني هو أنكِ قد عرضتِ عائلتي للفضيحة
    Du hast Freiheit ohne Folgen - und Verpflichtung angeboten. Open Subtitles عرضتِ حريّة بلا عاقبة ولا مسؤوليّة.
    Du hast mir auch einen Schlüssel angeboten. Open Subtitles أعتقد بأنكِ ايضاً عرضتِ علي مفتاح
    Du hast heute das Leben unseres Babys gefährdet. Open Subtitles عرضتِ حياة ابننا للخطر اليوم
    Jeder in der Stadt wollte den Auftrag, aber deine Ausstellung im MCA war so großartig, dass du ihn jetzt hast. Open Subtitles لكنك عرضتِ لهم موهبتك المذهله
    Du hast Freiheit ohne Folgen - und Verpflichtung angeboten. Open Subtitles -لقد عرضتِ الحرية بدون عواقب أو مسئولية
    Du hast alles gefährdet. Open Subtitles لقد عرضتِ هذه المهمة للخطر
    Was hast du ihr geboten? Open Subtitles ماذا عرضتِ عليها؟
    - hast du der Zeugin das Bild gezeigt? Open Subtitles -هل عرضتِ الصورة على الشاهدة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more