"عرفتيه" - Translation from Arabic to German

    • du kennst
        
    • erfuhren Sie
        
    • kannten
        
    • kanntest
        
    • gekannt hast
        
    Und er ist keine zufällige Bekanntschaft. du kennst ihn schon. Open Subtitles وهو ليس بمعرفة اليوم لقد عرفتيه منذ زمن بعيد
    Du musst dir klar machen, es ist nicht mehr der, den du kennst. Open Subtitles لابد أن تقنعي نفسك أنه ليس نفس الشخص الذي عرفتيه
    Vielleicht sollte er das. Ich meinte, was erfuhren Sie über die Opfer? Open Subtitles -أعني ما الذي عرفتيه عن الضحايا؟
    Ich meinte, was erfuhren Sie über die Opfer? Open Subtitles -أعني ما الذي عرفتيه عن الضحايا؟
    Vor dem Körper, den Sie einst so gut kannten. Open Subtitles من الجسد الذي تظنين أنك عرفتيه
    Der Junge, den du als deinen Sohn kanntest, starb vor 200 Jahren in einer Holzkiste. Open Subtitles الولد الذي عرفتيه كأبنك مات داخل صندوق منذ 200 عام
    Mehr als die aller Äpfel von allen Lehrern, die du je gekannt hast. Open Subtitles أكثر من جميع التفاح التي أعطيتيها لكل مدرس قد عرفتيه
    Jeder, den du kennst, liebst und dich sorgst, wird sterben. Open Subtitles سموت كل شخص عرفتيه وأحببتيه وإهتميتي لأمره
    Das hoffe ich, du kennst ihn erst ein paar Stunden. Open Subtitles آمل بالتأكيد كلاّ... . سوى عرفتيه بضعة ســاعات
    - Ich bin nicht mehr der, den du kennst. Open Subtitles -لست الرجل الذى عرفتيه من قبل
    Sie sagten, Sie kannten ihn auf einem sehr tiefgründigen Niveau? Open Subtitles قلتِ أنّكِ عرفتيه على مستوى عميق ؟
    Die Ärzte wissen nicht genau, woran, aber als wir Sie überprüften... fiel uns auf, dass ein anderer junger Mann, den Sie kannten, genau so starb... kurz bevor Sie herkamen. Open Subtitles لا يستطيع الأطباء معرفة الكيفية، لكن حين تفحصنا أمركِ لاحظنا أن شاب آخر عرفتيه مات بنفس الطريقة قبل أن تصلي إلى هنا مباشرةً
    Ich denke,... der Toby, den du kanntest, war nicht der Toby, der Allison getötet hat. Open Subtitles أعتقد أن (توبي) الذي عرفتيه ليس (توبي) الذي قتل (أليسون)
    Ich will der Bass sein, den du kanntest. Ich will so schrecklich gern er sein, du machst dir keine Vorstellung davon. Open Subtitles أرغب في أن أكون (باس) الذي عرفتيه أرغب في أن أكونه بشدة، للغاية!
    Alles, was du jemals gekannt hast, jeder, den du jemals geliebt hast. Open Subtitles كل شيء قد عرفتيه كل واحد قد أحببتيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more