"عشرة أشهر" - Translation from Arabic to German

    • zehn Monate
        
    • seit zehn Monaten
        
    Dass du diese Krawatte noch zehn Monate tragen musst, ist für mich Genugtuung genug. Open Subtitles سوف يكون عليك أن ترتدي هذه الربطة لمدة عشرة أشهر و سأكون راضيا كل الرضى
    zehn Monate. Open Subtitles التي لم تراها منذ ما يقرب من عام؟ عشرة أشهر
    Und als wäre das nicht schon schlimm genug: Er hatte nur zehn Monate Zeit. Open Subtitles و، كما لو لم يكن سيئا بما فيه الكفاية، إلا أنها قد عشرة أشهر للقيام بذلك.
    zehn Monate sind es am Dienstag. Open Subtitles سأكمل عشرة أشهر الثلاثاء القادم
    Ich bin seit zehn Monaten hier und keiner fragte mich bisher, wo ich zur Universität gegangen bin. Open Subtitles أنا هنا منذ عشرة أشهر و لم يسألني أحد البتة عن أي مكان ذهبت للدراسة
    Du hast Kira für eine Nacht bei Misses S. gelassen und bist zehn Monate abgetaucht! Open Subtitles لقد تركتي (كيرا) مع سيدة (اس) بين ليلة وضحاها ولم تعودي لمدة عشرة أشهر
    Das ist zehn Monate her. Open Subtitles أعنى لقد مضى عشرة أشهر
    zehn Monate später Open Subtitles ، (سانت جوليان)، (لندن) بعد مرور عشرة أشهر
    Etwa zehn Monate. Open Subtitles حوالي عشرة أشهر
    Es würde Sylvester, der noch überprüft werden müsste, zehn Monate kosten, um an dem Punkt zu sein, wo ich jetzt bin. Open Subtitles سيستغرق (سيلفستر) الذي لم يعين بعد عشرة أشهر ليصل إلى حيث أنا الآن
    Er ist zehn Monate alt. Open Subtitles عمره عشرة أشهر .
    zehn Monate. Open Subtitles عشرة أشهر
    zehn Monate. - Was haben Sie gegessen? Open Subtitles 304 عشرة أشهر
    - zehn Monate. Open Subtitles - عشرة أشهر
    Der Mistkerl kommt seit zehn Monaten zum ersten Mal raus. Open Subtitles هذا اللعين خرج من كهفه لأول مره منذ عشرة أشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more