Es entstanden Sumpfgebiete mit drei Meter langen Tausendfüßlern und Riesen-Libellen. | TED | ظهرت المستنقعات، بارزة الديدان الألفية بطول عشرة أقدام وحشرات اليعسوب العملاقة. |
- Nein, Mom, ich bin im Wohnzimmer, drei Meter weg von dir, und ich telefoniere. | Open Subtitles | لا يا أمي، أنا في غرفة المعيشة على بعد عشرة أقدام منكِ و على الهاتف |
Ja. Es ist keine drei Meter von mir entfernt. | Open Subtitles | أجل إنه على بعد أقل من عشرة أقدام و يمتلك الممر |
Es sind etwas drei Meter toter Bereich zwischen den zwei Kameras. | Open Subtitles | هناك حوالي عشرة أقدام منطقة معمية بين الكاميرات |
Sie hat eine breite Streuung und ist nur innerhalb drei Metern effektiv. | Open Subtitles | بالطبع لها شتات واسع لذا نفعها الوحيد داخل مساحة عشرة أقدام |
Geh weg und halt dich mindestens drei Meter von mir fern. | Open Subtitles | لا نقسي علي اذهب فقط اذهب من هنا وابقي على الأقل عشرة أقدام بعيدا عني |
Wir ließen unsere Tunnelbauer weitere drei Meter graben. | Open Subtitles | قمنا بجعل حفارو أنفاقنا ينزلون عشرة أقدام أُخرى |
Denn ein so schlimmer Stich bedeutet, dass er schon vor zehn Stunden hätte tot sein sollen und der Skorpion, der ihn gestochen hat, müsste drei Meter groß gewesen sein. | Open Subtitles | لأن لدغة بهذا السوء تعني أنه تعيّن أن يموت منذ عشر ساعات والعقرب الذي لدغه لابد أنه كان بطول عشرة أقدام. |
Eine über drei Meter große, geifernde, gotteslästerliche Landplage, die weg muss! | Open Subtitles | بطول عشرة أقدام مُفترسٌ ويسيلُ مِنهُ اللَّعاب و وباءٌ يجبُ استئصالُه |
ShotSpotter weicht bis zu drei Meter ab, also fand der Mord irgendwo hier statt. | Open Subtitles | نصاب بالرصاص في دقيقة يصل إلى عشرة أقدام اذا القاتل كان عليه ان ياخذ مكان ما هنا |
Keiner, der sich mir bis auf drei Meter nähert, überlebt. | Open Subtitles | لا أحد يقترب مسافة عشرة أقدام مني و ينجو. |
Kein Arzneimittelhersteller würde mich mit einer drei Meter langen Stange berühren. | Open Subtitles | لن ترغب شركة عقاقير الإقتراب مني مسافة عشرة أقدام |
Ich meine, komm schon, dieses Riff ist wahrscheinlich, was, maximal drei Meter hoch? | Open Subtitles | أعني، هيا، ذلك-ذلك الرصيف الصخري على الأرجح، ماذا، بعلو عشرة أقدام ؟ |
Bis zu drei Meter lang und beeindruckende 150 kg schwer sind dies die weltweit größten lebenden Echsen. | Open Subtitles | عشرة أقدام طولاً ويزن بشكل مثير للإعجاب 150 رطلا، هذه هي أكبر السحالي الحية التي تعيش على الكوكب. |
drei Meter dahinter steht pro Team ein Jammer. | Open Subtitles | عشرة أقدام خلفهن... محرزتا نقاط واقفتان, واحدة مِن كل فريق. |
Man sagt, er sei größer als drei Meter. | Open Subtitles | يقولون إن طوله أكثر من عشرة أقدام |
Wir gruben circa drei Meter tief. Wir fanden Fragmente. | Open Subtitles | لقد حفرنا لعمق عشرة أقدام ووجدنا أجزاء... |
Oklahoma City... das Herz eines Mannes sprang drei Meter aus seiner Brust raus. | Open Subtitles | مدينة [أوكلوهاما]، قلب رجل قفز عشرة أقدام من صدره |
- Wir kommen keine drei Meter weit. | Open Subtitles | نحن لم نتحرك عشرة أقدام. |
drei Meter. Hinter Ihnen. | Open Subtitles | عشرة أقدام خلفكِ مباشرة. |
Ernsthaft, wenn ihr mir diese Augenbinde abnehmt und jedermann nackt ist, werde ich jeden in einem Radius von drei Metern umbringen. | Open Subtitles | حقاً ، إن خلعت عني هذه العصبة ووجدت أحدهم عار. سأقتل جميع الناس في محيط عشرة أقدام. |