Fildes ältester Sohn, Philip, starb mit 9 Jahren an Heiligabend nach kurzer Krankheit. | TED | أكبر أبناء فيلدز، فيليب مات في سن التاسعة في عشية عيد الميلاد بعد مرض قصير. |
Tut mir Leid, aber es ist Heiligabend. | Open Subtitles | أَنا آسفُ جداً، لكن هي عشية عيد الميلادُ. |
Er kommt Heiligabend zu mir, da sind meine Eltern weg. | Open Subtitles | هو سوف يأتى عشية عيد الميلاد لأن أبواى خارج المدينة |
Im Palace findet ein Tanzwettbewerb statt, am Heiligen Abend. | Open Subtitles | هنالك هذه المسابقة للرقص في القصر عشية عيد الميلاد |
am Heiligen Abend blieben wir lange auf und wir spielten Vater-Mutter-Kind, schätze ich. | Open Subtitles | في عشية عيد الميلاد كنا ساهرين في وقت متأخر وكنانلعبلعبةالمنزل،أظن.. |
Dem Weihnachtsmann gibt man doch am Heiligen Abend kein Knöllchen! | Open Subtitles | أي مستوى واطئ! إعْطاء كريس كراجل بطاقة مخالفة الوقوف عشية عيد الميلاد! |
Wir bieten hier ein Auto zum Stehlen an, was uns mein Vater von seiner Altersvorsorge als Zeichen seiner Liebe gekauft hat, an Heiligabend! | Open Subtitles | بمال تقاعده ليظهر لنا الحبّ والإحترام عشية عيد الميلاد هل ذلك لاأخلاقي؟ |
Und an Heiligabend spuken ihre Geister jetzt immer in diesem Haus. | Open Subtitles | ومزار أشباحهم هذا البيت كلّ عشية عيد الميلاد. |
Drei Doppelmorde in den letzten 80 Jahren, alle an Heiligabend. | Open Subtitles | ثلاثة حادثتي قتل في الأخيرين 80 سنة. كلّ عشية عيد الميلاد. |
Es regnet in ganz England. Heiligabend | Open Subtitles | ليلة ممطرة في عشية عيد الميلاد في جميع انحاء بريطانيا |
Heiligabend 1966 traf ich in einem Nachtclub eine Freundin aus Singapur. | Open Subtitles | عشية عيد الميلاد 1966 تعرفتي على صديق من سنغافورة في نادي ليلي |
Am Heiligabend vor vielen Jahren lag ich friedlich in meinem Bett und bewegte mich nicht. | Open Subtitles | فى عشية عيد الميلاد منذ عدة سنوات كنت راقداً فى هدوء لم أكن أحرّك الملاءة |
Und falls das kein Notfall war: es ist Heiligabend! | Open Subtitles | و إذا لم تكن مدركاً فالليلة عشية عيد الميلاد |
Aber das ist Heiligabend. Du solltest hier nicht alleine bleiben. | Open Subtitles | و لكن هذه هى عشية عيد الميلاد ،لا تمكث هنا وحدك |
Der Kronprinz, den ich dann kontaktierte, ist begeistert davon, zu Heiligabend in seinem Hauptquartier Lieder zu hören. | Open Subtitles | سعِد ولىّ العهد بعد رؤيتى بفكرة أن يقيم حفل موسيقى فى مقر رئاسته عشية عيد الميلاد |
Es beginnt am Heiligen Abend, dem Heiligen Abend auf lBC. | Open Subtitles | هذا صحيح . كل شيء يبدأ عشية عيد الميلاد . عشية عيد الميلاد في IBC . |
- Nicht am Heiligen Abend! - Es ist zu eurem Besten. | Open Subtitles | - ليس فى عشية عيد الميلاد |