"عضّة" - Translation from Arabic to German

    • ein Biss
        
    • Biss eines
        
    • einen Biss
        
    • gebissen worden
        
    • Wolfsbiss
        
    • Werwolfbiss
        
    • Knutschfleck
        
    Die Legende besagt, dass ein Biss eines Werwolfs einen Vampir töten kann. Open Subtitles تقول الأسطورة أنّ عضّة من مذؤوب يمكن أن تقتل مصّاص دماء
    Die Legende besagt, dass ein Biss eines Werwolfs einen Vampir töten kann. Open Subtitles تقول الأسطورة أنّ عضّة من مذؤوب يمكن أن تقتل مصّاص دماء
    Ich nehme an, dass ein Biss deinen Freund innerhalb von Tagen umbringen wird. Open Subtitles أفترضك تعلم أنّ عضّة المذؤوب ستقتل صديقك خلال أيّام.
    Das verschafft ihm einen Biss, den selbst ich nicht heilen kann. Open Subtitles مما أعطاه عضّة حتّى أنا أعجز عن علاجها.
    Ein Spinnenbiss erklärt gar nichts, es sei denn die Patientin wäre auch von einer Spinne gebissen worden. Open Subtitles عضّة العنكبوت لا تفسّر أيّ شيء ما لم تكن المريضةُ قد تعرّضت لعضّة عنكبوت
    Der Wolfsbiss hat so etwas wie eine Infektion ausgelöst. Open Subtitles تسبّب عضّة المذؤوب نوع من العدوى الأمور تزداد سوءاً
    Nur um mich deinem Kummer zu entziehen. Komm schon, es ist nur ein kleiner Werwolfbiss. Open Subtitles لكيلا تضعيني في حالة بؤسكِ بربّك، إنّها مجرّد عضّة مذؤوب صغيرة
    Er hat mir einen Knutschfleck gemacht. Open Subtitles اتعرفين ، أعتقد أنكِ أعطيتينني عضّة جنسية
    Natürlich ist ein Biss von Ihrer Art nicht tödlich für einen Ursprünglichen. Open Subtitles طبعًا عضّة منكم لن تقتل مصّاص دماء أصليّ.
    Was ist es? Es ist keine große Sache. Es ist nur, dass ein Biss, und der ist, weißt du, verhängnisvoll für mich. Open Subtitles حسناً، ليس شيئاً كبيراً مجرّد عضّة واحدة، و...
    Was ist es? Es ist keine große Sache. Es ist nur, dass ein Biss, und der ist, weißt du, verhängnisvoll für mich. Open Subtitles حسناً، ليس شيئاً كبيراً مجرّد عضّة واحدة، و...
    Vergiss nicht, ein Biss von einem Hybriden und sie ist tot. Open Subtitles إنّ هي إلّا عضّة مذؤوب وتهلك، أتذكرين؟
    ein Biss von uns und du hast Gift in einen Adern. Open Subtitles عضّة منّا ويسري السم في عروقك.
    Alles, das wie ein Biss aussieht, ist auch einer. Open Subtitles أيّ شيء يبدو كعضّة فإنّه عضّة.
    ein Biss, kapiert? Open Subtitles عضّة واحدة، فهمت؟
    Dir ist klar, dass der Biss eines Werwolfs einen Vampir töten kann? Open Subtitles إنّك على دراية بأنّ عضّة المذؤوب قاتلة لمصّاص الدماء، صحيح؟
    Wie wir herrausfanden entspricht Der Hundebiss an Mr. Nicholas' linker Wade... dem Biss eines Hundes dieser Größe und Rasse. Open Subtitles عضة الكلب على بطن ساق اليسرى للسيد-نيكولاس- متوافقة مع عضّة كلب آخر بنفس الحجم والنوع
    Das verschafft ihm einen Biss, den selbst ich nicht heilen kann. Open Subtitles مما أعطاه عضّة حتّى أنا أعجز عن علاجها.
    - einen Biss überlebt man nicht. Open Subtitles -لكنّك لم تنجُ من عضّة .
    - Du wärst nicht gebissen worden. Open Subtitles ربّما ما كنت ستعاني عضّة الآن.
    Ich bin schon schlimmer gebissen worden. Open Subtitles -لن تلقيت عضّة أشدّ .
    Der Wolfsbiss hat so etwas wie eine Infektion ausgelöst. Open Subtitles تسبّب عضّة المذؤوب نوع من العدوى الأمور تزداد سوءاً
    Nur um mich deinem Kummer zu entziehen. Komm schon, es ist nur ein kleiner Werwolfbiss. Open Subtitles لكيلا تضعيني في حالة بؤسكِ بربّك، إنّها مجرّد عضّة مذؤوب صغيرة
    Eigentlich nur ein Knutschfleck. Open Subtitles إنها عضّة محبّة بالأحرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more