Dies ist das erste Skelett von einem südlichen Kontinent. Dann bearbeiten man es. | TED | هذا أول هيكل عظمي من قارة جنوبية. وخمنوا ماذا يحصل؟ تبدأون بتحضيره. |
Ja, aber eine mit dem Gel bearbeitetes Skelett würde nie eine radiometrische Datierung standhalten. | Open Subtitles | نعم ، ولكن هيكل عظمي المعالج بهذه الطريقة. لن يصمد أمام تأريخ إشعاعي. |
Wirbeltiere wie wir Menschen haben ein starres Skelett, das unseren Körper trägt, mit Gelenken, die uns das Bewegen ermöglichen. | TED | كما أن الفقاريات مثلنا لديها هيكل عظمي صلب لتدعم أجسامنا، مع وجود المفاصل التي تسمح لنا بالحركة. |
Es scheint so, als sei es seine Mission, ein komplettes Skelett aus den Knochen seiner Opfer zu konstruieren. | Open Subtitles | مهمّته كما يبدو، هي بناء هيكل عظمي كامل من عظام ضحيّته |
Wenn wir lange zusammen sind, ende ich noch als Gerippe. | Open Subtitles | اسمعي. أنا سوف أنتهي إلى هيكل عظمي إذا بقينا معاً دائما |
Gestohlen nach dem Unfall aus den S.T.A.R. Labs, nachdem es nur noch eine Notbesetzung der Sicherheits- crew gab, um die Technologie drinnen zu beschützen. | Open Subtitles | مسروق من معامل (ستار) بعد الحادثة ولم يكن سوى هيكل عظمي لطاقم حراس يحرسون التقنيات الداخلية. |
Ein Knochengeschwulst von dieser Größe kann Kopfschmerzen verursachen, infizierte Sinusse, vielleicht schlimmer. | Open Subtitles | ورم عظمي بهذا الحجم يمكن أن يسبّب صداعا وجيوب أنفية ، وربّما أسوأ |
Da oben ist das Skelett, das ist, was er zu tun versucht. | TED | هناك يوجد هيكل عظمي ، الذي هو في الواقع ما الذي تحاول أن تفعله. |
Ich klaute einem Skelett die Uniform, um warm zu bleiben. | Open Subtitles | اخذت الزيّ الرسمي من هيكل عظمي لأبَقى دافئِ. |
Einige Tage später steht ein teilweise mit Muskeln versehenes Skelett auf dem Flur und schreit kurz, bevor es wieder verschwindet. | Open Subtitles | .. بعد أيام قليلة .. هيكل عظمي مغطى جزئياً بالعضلات يقف بالرواق ويصرخ للحظة قبل أن يتلاشى |
Haut und Knochen. Wie ein Skelett. Wie eine Stange. | Open Subtitles | إنه نحيل كهيكل عظمي مثل قضبان سكة الحديد |
Nun, außer wenn Sie Knochenstaub nehmen und ihn zurück in ein vollständiges Skelett verwandeln können, ist das alles, womit wir arbeiten können. | Open Subtitles | حسناً، ما لم تأخذي غبار العظام وتشكيله مرة أخرى إلى هيكل عظمي كامل هذا كل ما لدينا لنعمل عليه |
Ihr braucht ein Skelett und ich werde eine akzeptable Reproduktion herstellen. - Ihr Ziel ist es, hauchfeine Schichten eines Flüssigharzes zu festem Plastik zu härten. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة إلى هيكل عظمي وأنا سأعطيكِ نسخة مقبولة |
Er hat bestimmt mehr als ein Skelett in seinem Schrank. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديه أكثر من هيكل عظمي واحد في هذه الخزانه |
Skelett mit Phosphorfarbe an einer Seilrutsche. | Open Subtitles | هيكلٌ عظمي بلون فوسفوري يحرك عن بعد بواسطة الحبل |
Ich bin mit einer orthopädischen Chirurgin verheiratet... und ich starre meinen Knochen an. | Open Subtitles | أنا متزوجة من جراحة عظمية، وأحدق الآن في عظمي. |
Ein Ausstellungsstück, das angeblich das einzig komplette Skelett seiner Art ist, aber tatsächlich mit Knochen erweitert wurde, die auf dem Schwarzmarkt erworben wurden. | Open Subtitles | معرض يدّعي أنّه... الوحيد الموجود به هيكل عظمي كامل مِن نوعه. ولكن في الحقيقة هو ممتلئ... |
Auch als Gerippe würde ich dich nie verlassen. | Open Subtitles | برغم إني سأتحول إلى هيكل عظمي إلا إني لن أتركك |
- Nur die morgendliche Notbesetzung. | Open Subtitles | -في الصباح الباكر طاقم عظمي ! |
Es wird "Knochengeschwulst" genannt. | Open Subtitles | -إنّه يدعى "ورم عظمي " |
Ständer-anregend mag es auch sein - worin, werden wir unsere jüngst verstorbene Fracht aufbewahren? | Open Subtitles | حيث في هذه السيارة القدرة الأكثر كفؤاً للتنقلِ، إلْهام عظمي |