Kinder, wenn man in einer Beziehung ist,... dann entwickelt man eine Art Telepathie mit seinem Partner. | Open Subtitles | يا أولاد عندما تكونون في علاقةٍ عاطفية فإنكم تُنْشِئونَ نوعاً من التخاطب الذهني مع الشريك |
Ich habe jede Beziehung verbockt, die ich jemals hatte. | Open Subtitles | وجيّدةً في العمل، لكن فاشلةً في الحياة لقد خرّبتُ كلّ علاقةٍ عشتُها |
Sie will eine Beziehung zu einem Kind aufbauen, aber sie kann keine mit einem Erwachsenen haben. | Open Subtitles | أنها تريد إقامة علاقةٍ مع طفلة في حين أنّها غير قادرةٍ على ذلك مع شخصٍ بالغ |
Aber nun bist du Single und fühlst dich miserabel, weil du glaubst, es ist noch zu früh für eine neue Beziehung. | Open Subtitles | لكنّك الآن وحيدٌ وهذا يشعرك بالبؤس لأنّك ترى الوقت باكراً جداً للانخراطِ في علاقةٍ جديدة |
Nun, wir wissen, das sie eine Affäre mit ihr hatten, als sie starb. | Open Subtitles | كنتَ على علاقةٍ معها عندما ماتت |
Du hast also eine Beziehung zu einem Schwulen mir vorgezogen? | Open Subtitles | لقد تخليتِ عن علاقةٍ تربطك بي لتكوني مع شابٍ شاذّ |
Ich meine, was für eine Beziehung ist das,... wenn du ihr Geschenke machst und sie es dir mit Sex zurückzahlt? | Open Subtitles | فأي علاقةٍ هذه حين تشتري لها الهديا حتى تمارس الجنس معك |
Kinder, am Anfang jeder Beziehung gibt es eine Phase, in der man zu nichts Nein sagt. | Open Subtitles | يا أولاد .. في بداية أية علاقةٍ عاطفية يمر الطرفان بطور ٍ لا يمكنهما رفض فعل أي شيءٍ خلاله |
Am Ende geht es um Vertrauen, das Fundament einer jeden gesunden Beziehung. | Open Subtitles | الأمور تتلخّص في مسألةِ الثّقة، هذه قاعدةٌ لأيّ علاقةٍ صحيحة. |
Siehst du, das ist die Sorte Scheiße, die du kriegst, wenn du in einer Beziehung bist. | Open Subtitles | أترى، هذا النّوع من التّفاهات الّتي يجبُ أن تتعايش معها عندما تكون في علاقةٍ. |
Was ist verrückt daran, eine Beziehung in jeder Hinsicht kontrollieren zu wollen, indem man Geld als Waffe benutzt? | Open Subtitles | ما الغريب حيال الرّغبة في السّيطرة على جميع جوانب علاقةٍ باستعمال المال كمسدّسٍ؟ |
Die kapieren nicht, dass zum ersten Mal tatsächlich Sex Teil meiner Beziehung zu einem Mann ist. | Open Subtitles | لا يفهمون بأن أول مرة ... لمضاجعةٍ حقيقة كانت جزءً من علاقةٍ مع رجل ... |
- Nein. Du hast eine Beziehung mit mir. Wahrscheinlich ist nie "alles in Ordnung". | Open Subtitles | لا، فأنتِ على علاقةٍ بي لذا لن يكون شيءٌ على ما يرام |
Sind Sie interessiert? Er soll eine Freundin nennen, jemand, mit dem er in einer Beziehung war. | Open Subtitles | اجعليه يذكر اسمًا لإحدى صديقاته، واحدة كان على علاقةٍ معها. |
Es wird schwer das die Beziehung funktioniert mit ihrem durch die ganze Welt reisen. | Open Subtitles | سيكون من الصّعب حقّاً اقامةُ علاقةٍ وهي تسافر لكلِّ العالم. |
Diese Frau wird Ihnen unmissverständlich sagen, dass wir keine Beziehung haben. | Open Subtitles | هذه المرأةُ ستخبركَ بشكلٍ صريحٍ أننا لسنَا على علاقةٍ. |
Du wirst nie in der Lage sein eine gesunde Beziehung zu haben, mit so jemandem. | Open Subtitles | لن تتمكنّي من الحصول ، على علاقةٍ صحيّة . مع شخصٍ مِثله |
Ja. Ich dachte, wir hätten die Art Beziehung, in der man Entscheidungen gemeinsam trifft. | Open Subtitles | أجل، ظننتُ بأنّنا على علاقةٍ حيث نتخذ القرارات معًا. |
Sie hatte eine Affäre mit einem Soldaten. | Open Subtitles | لقد كانتْ على علاقةٍ وجيزةٍ بجنديّ. |
Ich hatte diesen Sommer... eine Affäre. | Open Subtitles | كنتُ في علاقةٍ مؤقتة هذا الصيف . ز |
Sie hatten eine Affäre mit Claudia Cruz, nicht wahr? | Open Subtitles | لقد كنتَ على علاقةٍ غير شرعيّة مع (كلاوديا كروز)، ألم تكن؟ |