"علىّ فعله" - Translation from Arabic to German

    • ich tun soll
        
    • ich tun musste
        
    Natürlich. Sag mir einfach, was ich tun soll. Open Subtitles بل تستطيع، عليك فقط إخبارى ما علىّ فعله
    Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll. Open Subtitles لا أعلم ماذا علىّ فعله بعد الآن
    - Sag mir nicht, was ich tun soll, okay? Open Subtitles لا تخبرنى أبداً بما علىّ فعله
    Heute morgen, habe ich meinen alten Partner, einen Freund von mir, erschossen, weil er versuchte, mich von etwas abzuhalten, was ich tun musste. Open Subtitles ...باكر اليوم أطلقت النار على زميلى القديم صديق لى لأنه حاول منعى من فعل ما علىّ فعله
    Heute morgen, habe ich meinen alten Partner, einen Freund von mir, erschossen, weil er versuchte, mich von etwas abzuhalten, was ich tun musste. Open Subtitles ...باكر اليوم أطلقت النار على زميلى القديم صديق لى لأنه حاول منعى من فعل ما علىّ فعله
    Alles was ich tun musste, war die Klappe zu halten. Open Subtitles أقصد, المبلغ كان جنونياً حقاً -كل ما كان علىّ فعله هو أن أغلق فمى
    Ich habe getan, was ich tun musste, aber die Wahrheit ist... ich bin traurig, dass es du sein musstest. Open Subtitles لقد فعلت ما توجب علىّ فعله ...ولكن الحقيقة هى أنا حزينة أنك من تعرض لهذا
    Ich habe nur getan, was ich tun musste. Open Subtitles -أنا أفعل ما يجب علىّ فعله فحسب
    - Ich tat, was ich tun musste. Open Subtitles قمت بما علىّ فعله - أجل -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more