"على اسم" - Translation from Arabic to German

    • den Namen
        
    • einen Namen
        
    • benannt
        
    • Nach meinem
        
    Und ich möchte wirklich gern, den Namen dieses Verdächtigen haben, das könnte dabei helfen, einen Fall zu knacken der diese Abteilung seit 20 Jahren verfolgt. Open Subtitles أجل، حسناً، أودّ حقاً أن أحصل على اسم المُشتبه به، بقدر ما أرى أنّها قد تحلّ القضيّة التي طاردت هذا القسم لـ20 عاماً.
    Amerikanische, Britische. Die Nachricht beinhaltet wahrscheinlich den Namen eines weiteren Agenten. Open Subtitles الرسالة من الأرجح أنها تحتوى . على اسم عميل آخر
    Ich will, dass du dich voll auf den Namen dieser Farbe konzentrierst, ja? Open Subtitles حسنا , اريدك ان تركز بشدة على اسم هذا اللون , موافق ؟
    Habt ihr euch schon für einen Namen für das Baby entschieden? Open Subtitles حتى يا رفاق هل استقريتم على اسم للطفل حتى الآن؟
    Du hast hier erst einen Namen, wenn Dragline dich tauft. Open Subtitles لاتحصل على اسم طالما لم يعطك دراغلاين واحدا
    Wie viele seiner Generation, ist er nach einem Beruf benannt, den seine Eltern nie ausüben würden: Open Subtitles كالكثير من بني جيله لقد سُمى على اسم مهنة لم يكن لوالديه أن يمارسوها أبداً
    Eigentlich Hercules, Nach meinem Großvater. Open Subtitles . مُسَمَّى على اسم جَدّي
    Ihr Flugzeug trägt den Namen Ihrer Freundin. Open Subtitles لقد أسميت الطائرة على اسم فتاتك في الوطن؟
    Aber er trägt den Namen eines Tänzers aus dem 19. Jahrhundert. Open Subtitles ولكن الحقيقة انه تسمى على اسم راقص باليه مشهور فى القرن التاسع عشر
    Aber er trägt den Namen eines Tänzers aus dem 19. Jahrhundert. Open Subtitles ولكن الحقيقة انه تسمى على اسم راقص باليه مشهور فى القرن التاسع عشر
    Milo überprüft den Namen Gaines. Was hast du noch von ihr erfahren? Open Subtitles لقد جعلت "مايلو" يعمل على اسم "جينز" هل اخبرتك بشىء آخر
    Oh, ich habe den Namen des Arztes, der das schnarchen meines Freundes behandelt hat. Open Subtitles أووه, لقد حصلت على اسم ذلك الطبيب الذي عالج شخير زميلي
    Ich hab den Namen von einem Ihrer früheren Angestellten herausgefunden,... welcher diese Geheimnisse gestohlen hat. Open Subtitles اعثر على اسم واحد من موضفيك السابقين الذي كان يسرق الأسرار
    Konzentrieren Sie sich auf den Namen des Mannes, von dem Sie ihre Informationen bekommen. Open Subtitles ركزي على اسم الرجل الذي تسعين إلى المعلومات منه.
    Er liest ein Namensschild... also hat er einen Namen. Open Subtitles يقرأ بطاقةً اسمية فيحصل على اسم يرى طبيباً، فيحصل على عمل
    Zumindest bis wir einen Namen haben und entsprechend Druck ausüben können. Open Subtitles على الأقلّ حتّى نحصل على اسم ونمارس الضغط الملائم
    Nein, ich ... ich wollte mir nur einen Namen auf der Liste mal ansehen. Open Subtitles كلا، فقط أود النظر على اسم وحيد في القائمة.
    Die habe ich durch die Datenbank laufen lassen, und ich habe einen Namen. Open Subtitles واجريت بحثا عنها في قاعدة البيانات وحصلت على اسم ابز ؟
    Unser Kind sollte einen Namen bekommen, jetzt, da die Götter ihn retteten. Open Subtitles يجب أن يحصل ابننا على اسم حيث أن الآلهة انقذته
    Da sie durch die Telefongesellschaft abgerechnet wird, muss man einen Namen und eine Adresse haben, um ein Benutzerkonto zu eröffnen. Open Subtitles مم في حالة انه يتم تسديد الفاتورة من خلال شركة الهاتف, يجب ان تتوفر على اسم عنوان لتفتح حساب.
    Er sagt, er sei nach einer Kanone benannt. Open Subtitles يقول للناس انه تسمى على اسم نوع من المسدسات
    Nach meinem Vater. Open Subtitles أن أسميه على اسم أبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more