"على الجبهة" - Translation from Arabic to German

    • an der Front
        
    • an der Linie
        
    - Eine MASH-Einheit an der Front. - Ich meine deine Heimatstadt. Open Subtitles ـ انا من وحدة ماش على الجبهة ـ كلا، قصدت من اي بلدة انت
    - Auf frischer Tat ertappt! - Männer kämpfen an der Front! Open Subtitles ـ ضبطناك متلبسا ـ هناك رجال يقاتلون على الجبهة
    Seht die irren Possen unserer Chirurgen wie sie mit Skalpell und Nadel die Jungs an der Front unterstützen. Open Subtitles تابعوا مغامرات جراحّينا الحربيّين بينما يقصّون ويقطبون سبيلهم على الجبهة
    Er ist an der Front, Majestät. Seit 19 Tagen sind sie im Feld. Open Subtitles إنه على الجبهة سيدى لقد ذهبوا منذ 19 يوماً
    Weißt du, vielleicht ist es nur so ein Dreck wie hier, aber wenn du an der Linie unter Beschuss warst, dann ist warmes Essen ein Wunder. Open Subtitles أتعلم، قد يكون خثراً هكذا فحسب لكن حين تكون على الجبهة تتلقى النيران فالطعام الساخن معجزة
    Das erste Mal an der Front... und schläft ein, bevor wir dort sind. Open Subtitles أول يوم على الجبهة و نام بعمق قبل أن نصل
    Auch so ein privilegierter Nestbeschmutzer, während andere an der Front verrecken! Open Subtitles الخراف السوداء وسط المميزين في حين أن آخرين يموتون على الجبهة
    Danke, aber es wird Zeit, meine Tage an der Front hinter mir zu lassen. Open Subtitles أمر مغري، ولكنني أعتقد أن الوقت قد حان لوضع أيامي على الجبهة ... خلفي
    ... von der derzeitigen Lage an der Front. Open Subtitles الوضع الحالي على الجبهة أظهر...
    Sie sind ein unbezahlbarer Gewinn für mich und von daher, General Scott, fühle ich mich besser, wenn ich Ihren Scharfsinn da einsetzen kann, wo ich ihn am meisten brauche... an der Front. Open Subtitles أنت بلا قيمة بالنسبة لي وهكذا، الجنرال (سكوت)، هذا أفضل لتطبيق خبرتك، حيث اننا في أشد الحاجة لها على الجبهة
    Und dann sind wir hier alleine, einzeln an der Linie. Open Subtitles وهذا سيتركنا وحدنا منفردين على الجبهة
    Feuer an der Linie einstellen! Open Subtitles أوقفوا إطلاق النار على الجبهة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more