"على السجادة" - Translation from Arabic to German

    • auf den Teppich
        
    • auf dem Teppich
        
    • im Teppich
        
    Wahrscheinlich scheißt sie gerade ihren Fötus auf den Teppich. Open Subtitles بعد الضرب الذي تلقته , على الأرجح انها الآن تتغوط الجنين على السجادة
    Das Katzenklo war voll, also habe ich auf den Teppich gemacht. Open Subtitles صندوق القطة كان ممتلئ لذا تغوطت على السجادة
    Sie sagte, sie hat Emilio aus seinem Glas genommen und auf den Teppich gelegt. Open Subtitles قالت بأنها قد أخرجت إميليو من إناءه الزجاجي ثم وضعته على السجادة
    Ja, Flecken auf dem Teppich und dass ein 14-jähriges Mädchen bei mir wohnt, das ich kaum kenne. Open Subtitles نعم، هناك لطخات على السجادة وان لدي فتاة في الرابعة عشرة و لا اكاد اعرف كيفية الحياة في بيتي
    Und sie sagte: "Nein, Emilio lag auf dem Teppich, als ich auf ihn drauftrat." Open Subtitles فقالت لا ، لا إميليو كان على السجادة عندما دهست عليه
    Man sieht die Abdrücke im Teppich. Open Subtitles يمكنك رؤية الآثار على السجادة.
    Als der Mörder dann das Kissen entfernt, sieht er Blut, lässt es auf den Teppich fallen und macht sich nicht mal die Mühe, die Spuren zu verwischen. Open Subtitles و حين يزيل القاتل الوسادة و يرى الدم يرميها على السجادة و لا يهتم بإعادة أي شيء لمكانه
    Als ich mich gerade zu Max auf den Teppich gesetzt habe, roch es modrig. Open Subtitles عندما وصلت إلى أسفل على السجادة ماكس، أنها رائحة عفن.
    Lobe ihn nicht noch, Morty! Er hat gerade auf den Teppich gepinkelt. Open Subtitles لا تمدحه يا مورتي لقد تبّول للتو على السجادة
    Wie ein Welpe, der seinen weißen, weichen Bauch zeigt, und auf den Teppich pinkelt, weil er Angst hat. Open Subtitles مثل جرو، والتي تبين له الأبيض والبطن لينة وتبول على السجادة عندما كان خائفا
    - Damit du mich auch töten kannst? Tex ist tot. Er schrieb "Dyle" auf den Teppich. Open Subtitles حتى تقتلنى أيضاً ؟ "تيكـس" مات لقد كتب "ديـل" على السجادة
    Legt sie vorsichtig auf den Teppich. Open Subtitles ضعه على السجادة برفق
    Und da hat er auf den Teppich gemacht. Open Subtitles وهنا حيث تبوّل على السجادة.
    Mach keine Flecken auf den Teppich. Open Subtitles لا تسقط شىء على السجادة
    Wie ich sehe, faszinieren Sie die Blumen auf dem Teppich. Open Subtitles والآن أرى أن الورود على السجادة قد سلبت لبّـك.
    Ich öffnete die Tür und da lagen Sie auf dem Teppich. Open Subtitles فتحت الباب وأنتي كُنتي جالسة على السجادة
    Gut, höchstens ein wenig zerquetscht, jetzt, wo sie auf dem Teppich sind. Open Subtitles مهروسة قليلاً، خاصةً أنهم على السجادة الآن.
    Okay, also... der Beweis, den Sergeant Gleason zu Mitch bringen wollte, war nicht auf dem Teppich oder darin eingewickelt. Open Subtitles طيب, إذن.. الدليل الذي كان سيجلبه الرقيب غليسون إلى ميتش لم يكن على السجادة أو ملفوفا بها.
    Ich hoffe für dich, dass du das bist, der sich auf dem Teppich entleert. Open Subtitles من الأفضل أن يكون هذا أنت تُريح نفسك على السجادة
    Meine Mutter kann Blut auf dem Teppich nicht leiden. Open Subtitles سوف تقتلني أمي اذا وجدت دماً على السجادة My mother'll kill me if I get blood all over the carpet. ماذا؟
    Woher wissen Sie das? - Absatzspuren im Teppich. Open Subtitles اثر الكعب على السجادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more