"على الصفحة" - Translation from Arabic to German

    • auf Seite
        
    • auf den Seiten
        
    • auf die Titelseite
        
    Die mit dem Druckfehler auf Seite 116. Open Subtitles الطبعة التي بها خطأ مطبعي على الصفحة الـ116.
    Nur auf Seite 2 gebe ich einen Fehler zu. Open Subtitles ولكن على الصفحة الثانية جعلتنى اعترف بغلطة
    Gentlemen, schlagen Sie die Bücher auf Seite 21 der Einleitung auf. Open Subtitles يا سادة، افتحوا كتبكم على الصفحة 21 من المقدمة
    In Ordnung, öffnet eure Bücher auf Seite 76, Kapitel 3. Open Subtitles لنفتح الكتب على الصفحة 76 الوحدة الثالثة
    Es muss auf den Seiten lebendig werden, sonst begraben sie die Story wie beim letzten Mal. Open Subtitles يجب أن نجعل القصّة حيّة على الصفحة وإلا سيُهمِلونها مجددا
    Einer aus New York bringt mich sogar auf die Titelseite. Open Subtitles رجل من نيويورك قال حتى بأنه سيضعني على الصفحة الإفتتاحية
    Ich habe nichts von seinem Verschwinden gehört, zumindest nicht auf Seite 6. Open Subtitles لم أسمع أي شيء عن اختفاء أي شيء ليس على الصفحة السادسة على ماأعتقد
    Okay, bitte schlagen Sie Ihre Motivationshefte auf Seite 5 auf. Open Subtitles حسناً ، تفضول بفتح الكتيبات التحفيزية على الصفحة الخامسة
    Schlagt eure Bücher auf Seite 37 auf. Open Subtitles في النوم أفتحوا الكتب المدرسية على الصفحة 37
    Aber das auf Seite drei dürfte dich weitaus mehr interessieren. Open Subtitles ولكنك قد تكونين مهتمة أكثر بما يوجد على الصفحة الثالثة
    Ich kann nicht, aber da ist ein Fettfleck auf Seite 124. Open Subtitles ‫لا أستطيع ‫لكني وجدت بقعة على الصفحة 124
    Ich wollte darüber reden, was auf Seite 1 deines Buches steht, dass es dir schwer fiel, deine Arbeit nicht mit nach Hause zu nehmen. Open Subtitles ما أردت أن أتحدث عنه كيف على الصفحة 1 من كتابك كان لديك وقت صعب ولكن العمل لاياتي للمنزل
    Okay. Blättert bitte alle auf Seite 121. Open Subtitles . حسنا ليفتح الجميع على الصفحة 121
    Alles klar, die erste Szene ist auf Seite 12. Open Subtitles حسنا اول مشهد لنا على الصفحة 12
    Der Satz auf Seite null, dieses Zitat da... Open Subtitles نعم، لقد نسيت - العبارة التي على الصفحة الاولى ، الاقتباس، المزخرفة ؟
    auf Seite 449 schreibt Mr Johnston: Open Subtitles . .. على الصفحة 449
    Mr Pitts, schlagen Sie Ihren Gedichtband auf Seite 542 auf. Open Subtitles سيد (بيتس)، أيمكنك أن تفتح كتاب التراتيل على الصفحة 542
    - Nein. - auf Seite 42. Open Subtitles انه على الصفحة 42
    Batman mag vielleicht die Titelstory bekommen haben... aber Bruce Wayne hat es auf Seite 8 geschafft. Open Subtitles الرجل الوطواط حصل على الصفحة الأولى ... " لكن" بروسواين تراجع إلى الصفحة 8
    Diese Leute sind auf den Seiten sieben, 19, 22. Die hat niemand bemerkt, weil die viel zu aufgeregt wegen Ninas emotionaler Berg-und Talfahrt sind, die zugegeben, sehr inspirierend ist. Open Subtitles هؤلاء الناس هم على الصفحة 7، 19 و 22 لم يلاحظهم أحد بعد، إنهم متحمسون أكثر حول رحلة (نينا) العاطفية و لأكون منصفا، فهي حقا ملهمة
    Eins der hiesigen Klatschblätter hat dieses Foto auf die Titelseite gesetzt. Open Subtitles وَضعتْ الخرقةُ المحليّةُ هذه الصورةِ على الصفحة الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more