"على الطريقة" - Translation from Arabic to German

    • à la
        
    • Art und Weise
        
    • auf
        
    • die Art
        
    auf der Grundlage dieser gründlichen Überprüfung beabsichtige ich, eine Reihe grundlegender Verbesserungen in der Art und Weise vorzunehmen, wie die Hauptabteilung Dienste für die Mitgliedstaaten erbringt. UN واستنادا إلى ذلك الاستعراض الشامل، أعتزم المضي قدما في إدخال عدد من التحسينات الجوهرية على الطريقة التي تتبعها الإدارة لتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء.
    Schauen Sie sich die Art und Weise er ist nur starrte mich an. Open Subtitles إلقاء نظرة على الطريقة التي يتم يحدق في وجهي فقط.
    Wir könnten auf eine zwanglose Art ausgehen und das ist, uh, spaßig und zwanglos. Open Subtitles نحن يمكن ان نخرج ونقضي وقت ممتع ,على الطريقة العاديه هذا يبدو,مرح وعادي
    AIs Arzt muss ich gegen die Art protestieren, wie man ihn behandelt. Open Subtitles كضابط دكتور , لابد أن أحتج على الطريقة التى يعامل بها
    Weißt du, ich kann mich immer noch nicht an die Art und Weise gewöhnen, wie du uns mitteilst, dass du gerade auf dem Klo bist. Open Subtitles كما تعلمين، لا زلت لا استطيع أن اعتاد على الطريقة التي تدعينا نعلم بأنكِ تستخدمين الحمّام.
    Die einzig richtige Art und Weise eine Pizza Napoletana zuzubereiten. Open Subtitles الطريقة الصحيحة لإعداد بيتزا على الطريقة النابولية
    Im Rahmen eines Antrags zur Geschäftsordnung kann ein Vertreter den Vorsitzenden ersuchen, eine bestimmte Regel der Geschäftsordnung anzuwenden, oder die Art und Weise in Frage stellen, in der der Vorsitzende diese Regel anwendet. UN وللممثل، حين يتكلم في نقطة نظام، أن يطلب من الرئيس تطبيق مادة معينة من مواد النظام الداخلي، وأن يعترض على الطريقة التي يطبق بها الرئيس تلك المادة.
    Aber anstatt auf das Aussehen konzentrierten wir uns auf die Funktionsweise. TED ولكن بدلا من ما هو عليه ، كان تركيزنا على الطريقة التي يعمل بها.
    Wir wenden uns der Technologie zu, um uns auf Arten und Weisen verbunden zu fühlen, die wir bequem kontrollieren können. TED نلجأ للتكنولوجيا لتساعدنا على الشعور بأننا متصلين على الطريقة التي نقدر من خلالها التحكم بارتياح.
    Jetzt sehen wir die Welt, wie sie aussieht -- basierend auf Landmasse. TED وإليك فى عالم مبنى على الطريقة الى يبدو بها – على أساس مساحة واسعة من اليابسة
    Du kannst die Art, mit der Leute dich sehen, nicht kontrollieren. Open Subtitles حسنا، لا يمكنك السيطرة على الطريقة التي يراكِ بها الناس.
    Ich erhebe Einspruch gegen die Art, wie meine Klientin behandelt wird! Open Subtitles انا اعترض على الطريقة التي تُعامل بها موكلتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more